Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voer van herkauwers weliswaar hebben verboden » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte zijn bepaalde verklaringen die weliswaar tijdens de parlementaire voorbereiding werden afgelegd en de context waarin zij werden gedaan niet voldoende precies, rekening houdend met hetgeen in B.24.1 en B.24.2 is vermeld, om te kunnen oordelen dat de wetgever de bedoeling had om een bij de voormelde richtlijn 2009/72/EG verboden openbaredienstverplichting in te stellen voor de kernexploitanten en de vennootschappen die een aandeel ...[+++]

Enfin, certaines des déclarations qui ont certes été faites au cours des travaux préparatoires et le contexte dans lequel elles s'inscrivent ne sont pas suffisamment précis, compte tenu de ce qui a été dit en B.24.1 et B.24.2, pour permettre de considérer que le législateur avait l'intention d'instituer une obligation de service public prohibée par la directive 2009/72/CE précitée à charge des exploitants nucléaires et des sociétés ayant une quote-part ...[+++]


Ten slotte zijn bepaalde verklaringen die weliswaar tijdens de parlementaire voorbereiding werden afgelegd en de context waarin zij werden gedaan niet voldoende precies, rekening houdend met hetgeen in B.24.1 en B.24.2 is vermeld, om te kunnen oordelen dat de wetgever de bedoeling had om een bij de voormelde richtlijn 2009/72/EG verboden openbaredienstverplichting in te stellen voor de kernexploitanten en de vennootschappen die een aandeel ...[+++]

Enfin, certaines des déclarations qui ont certes été faites au cours des travaux préparatoires et le contexte dans lequel elles s'inscrivent ne sont pas suffisamment précis, compte tenu de ce qui a été dit en B.24.1 et B.24.2, pour permettre de considérer que le législateur avait l'intention d'instituer une obligation de service public prohibée par la directive 2009/72/CE précitée à charge des exploitants nucléaires et des sociétés ayant une quote-part ...[+++]


G. overwegende dat de Europese Unie er niet in geslaagd is uniforme regels voor de productie van diermeel vast te stellen en dat alle lidstaten het gebruik van diermeel in het voer van herkauwers weliswaar hebben verboden, maar dat het beleid inzake voedselveiligheid toch van land tot land verschilt,

G. considérant que l’Union européenne n’a pas su se doter de conditions uniformes de production de ces farines animales et que si tous les États membres ont bien interdit l’utilisation des farines animales pour l’alimentation des ruminants, les approches en matière de sécurité sanitaire divergent,


Hetzelfde geldt voor de in artikel 45, § 3, beoogde personen : indien de houder van een vergunning tot het voorhanden hebben van een verboden geworden wapen beslist zijn wapen over te dragen aan een persoon met een vergunning tot het voorhanden hebben ervan, zal hij het weliswaar in beginsel alleen kunnen overdragen aan de personen die de afwijkende bepaling vervat in artikel 27 van de bestreden wet kunnen genieten, maar onder die ...[+++]

Il en va de même pour les personnes visées à l'article 45, § 3 : lorsque le titulaire d'une autorisation de détention d'une arme devenue prohibée décide de céder son arme à une personne autorisée à la détenir, il ne pourra certes la céder en principe qu'aux personnes qui peuvent bénéficier de la disposition dérogatoire contenue à l'article 27 de la loi attaquée, mais il pourra toutefois choisir librement, parmi ces personnes, son cocontractant.


Hoewel vismeel wel is toegestaan in de twee laatstgenoemde sectoren, is het bij wet verboden dat in fabrieken die voer produceren voor herkauwers, varkens en pluimvee (gemengde fabrieken) vismeel aanwezig is.

Si dans ces deux derniers secteurs, l'interdiction de l'utilisation de la farine de poisson ne s'applique pas, la législation ne permet pas à des entreprises produisant des aliments pour les ruminants, les porcs et la volaille (entreprises mixtes) de détenir de la farine de poisson dans leurs locaux.


De Nederlandse autoriteiten hebben de handel in levende herkauwers en levende producten (sperma, embryo's en eicellen) van deze dieren volledig stilgelegd; verder is het vervoer van herkauwers en levende producten daarvan in een gebied met een straal van 20 km rond de uitbraak verboden.

Les autorités néerlandaises ont suspendu tout commerce de ruminants vivants ainsi que de leur sperme, leurs embryons ou leurs ovules, et ont interdit les mouvements de ruminants et de leurs produits vivants dans un rayon de 20 km autour de la zone où le foyer s’est déclaré.


Art. 7. § 1. Het is verboden dierenvoeders, waarin dierlijke eiwitten voorkomen en die bestemd zijn voor vervoedering aan herkauwers te bereiden, voorhanden of in voorraad te hebben, te be- of verwerken, af te leveren of te vervoederen.

Art. 7. § 1. Il est interdit de fabriquer des aliments pour animaux destinés à l'alimentation des ruminants dans lesquels se trouvent des protéines animales, d'en posséder ou d'en stocker, de les transformer ou travailler, de les livrer ou de les affourager.


- Een laat optreden in de regelgeving, aangezien het tot juli 1994 duurde voordat er een verbod kwam op het gebruik van zoogdieren afkomstige eiwitten voor de vervaardiging van voer voor herkauwers (het Verenigd Koninkrijk had dit reeds in 1989 verboden), omdat, volgens de Commissie, tot die datum geen definitieve resultaten bekend waren van de eerste onderzoeksfase naar desactivering van TSE-agentia bij de vervaardiging van dierli ...[+++]

- Réglementation tardive: en effet, l'utilisation de protéines de mammifères pour l'alimentation des ruminants n'est interdite qu'à partir de juillet 1994 (alors que le Royaume-Uni les avait interdites dès 1989), la Commission ne disposant pas, selon elle, avant cette date des résultats définitifs de la phase I de l'étude réalisée sur l'inactivation des agents des EST lors de la fabrication des farines animales;


Gezien het feit dat er grote hoeveelheden mogelijk besmet voer voor herkauwers zijn geëxporteerd naar andere EU-landen en dat de enquêtecommissie in de getuigenissen heeft vernomen dat er tussen 1985 en 1989 ook tot 57.000 dieren zijn geëxporteerd naar EU- lidstaten, zouden er zich volgens de heer Hoelgaard, directeur-generaal DGVI, en de heer Galo van de Nationale Veterinaire Dienst van Portugal in andere lidstaten zeker 1600 gevallen van BSE hebben moeten vo ...[+++]

Étant donné que des volumes importants d'aliments pour animaux susceptibles d'avoir été contaminés ont été exportés à destination d'autres États membres de la Communauté et qu'il a été indiqué à la commission d'enquête que 57.000 animaux avaient été exportés entre 1985 et 1989 vers les États membres de l'Union, M. Hoelgaard, de la DG VI de la Commission, et le Dr Galo, du laboratoire vétérinaire national du Portugal, ont émis l'avis, devant la commission d'enquête, que l'on devrait compter jusqu'à 1.600 cas d'ESB dans les autres États ...[+++]


Aangezien het voer van de runderen in deze Bretonse departementen hoofdzakelijk afkomstig is van twee bepaalde handelsmaatschappijen, is het niet meer dan logisch om te denken dat deze twee bedrijven het Britse diermeel hebben ingevoerd dat in het land van oorsprong verboden was.

Or comme les troupeaux de ces départements bretons sont alimentés essentiellement par les produits de deux sociétés commerciales précises, on est logiquement amené à penser que ces deux entreprises ont été les importatrices de farines carnées britanniques interdites dans le pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voer van herkauwers weliswaar hebben verboden' ->

Date index: 2021-02-03
w