Aangezien het voer van de runderen in deze Bretonse departementen hoofdzakelijk afkomstig is van twee bepaalde handelsmaatschappijen, is het niet meer dan logisch om te denken dat deze twee bedrijven het Britse diermeel hebben ingevoerd dat in het land van oorsprong verboden was.
Or comme les troupeaux de ces départements bretons sont alimentés essentiellement par les produits de deux sociétés commerciales précises, on est logiquement amené à penser que ces deux entreprises ont été les importatrices de farines carnées britanniques interdites dans le pays d'origine.