Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient de bestraffing daarentegen wel " (Nederlands → Frans) :

Ter wille van de rechtszekerheid dient de bestraffing daarentegen wel uitdrukkelijk door de gerechtelijke autoriteiten te worden gewaarborgd.

Par contre, la sécurité juridique recommande que la répression soit assurée formellement par les autorités judiciaires.


Er dient daarentegen wel herinnerd te worden aan de sensibiliseringscampagne voor het gebruik van ecologische producten en aan de publicaties van Leefmilieu Brussel, zoals de brochure "Minder afval produceren : 100 tips om duurzaam te consumeren", om de Brusselaars aan te zetten om milieuvriendelijk te handelen in hun dagelijks leven;

En revanche, il convient de rappeler l'existence de campagne de sensibilisation aux produits écologiques et de publications de Bruxelles Environnement comme la brochure « Réduire ses déchets : 100 conseils pour consommer durable » pour inciter les Bruxellois(es) à adopter au quotidien les bons gestes pour l'environnement;


De sociale dienst dient daarentegen wel betrokken te worden bij elke voorwaarde en systematisch geïnformeerd te worden over zijn resultaat.

Par contre, le service social doit être associé à chaque condition et être systématiquement informé de son résultat.


De datum van ondertekening dient daarentegen wel te worden vermeld, maar volgt beter op het woord « [s]amenwerkingsakkoord » (« het samenwerkingsakkoord van 2 april 2010 »).

En revanche, la date de signature doit être mentionnée mais de préférence à la suite des mots « [a]ccord de coopération » (« l'accord de coopération du 2 avril 2010 »).


De sociale dienst dient daarentegen wel betrokken te worden bij elke voorwaarde en systematisch geïnformeerd te worden over zijn resultaat.

Par contre, le service social doit être associé à chaque condition et être systématiquement informé de son résultat.


Indien na voorziening in cassatie, het hof van beroep waarnaar de zaak verwezen wordt, de politieke partij dan wel de component, de lijst, de kandidaat of de gekozene niet schuldig bevindt aan schending van artikel 14 van het in artikel 15bis bedoelde Verdrag of van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, dient de ingetrokken dotatie, vermeerderd met de verwijlintresten en dit aan de wettelijke intrestvoet, terugbetaald te worden en dit vanaf de datum van intrekking van de dotati ...[+++]

Lorsqu'après un pourvoi en cassation, la cour d'appel devant laquelle l'affaire est renvoyée ne convainc pas le parti politique, une de ses composantes, une de ses listes, un de ses candidats ou un de ses mandataires de violation de l'article 14 de la Convention visée à l'article 15bis ou de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, la dotation qui a été supprimée, majorée des intérêts moratoires calculés sur la base du taux d'intérêt légal, est remboursée et ce, à compter de la date de sa suppression».


Ik denk dat, waar het gaat om toepassing van de wetgeving, wij allemaal wel onderscheid kunnen maken tussen gevallen waarin zij verwordt tot bureaucratie en niet meer het eigenlijke doel dient, en gevallen waarin zij daarentegen andere en verkeerde doelen dient.

J’ai le sentiment que, quand il s’agit d’appliquer des lois, nous sommes tous en mesure d’établir une distinction entre les situations dans lesquelles la loi ne relève plus que de la bureaucratie et qu’elle n’atteint pas ses objectifs et les situations dans lesquelles elle réalise des objectifs différents et illégitimes.


Ik denk dat, waar het gaat om toepassing van de wetgeving, wij allemaal wel onderscheid kunnen maken tussen gevallen waarin zij verwordt tot bureaucratie en niet meer het eigenlijke doel dient, en gevallen waarin zij daarentegen andere en verkeerde doelen dient.

J’ai le sentiment que, quand il s’agit d’appliquer des lois, nous sommes tous en mesure d’établir une distinction entre les situations dans lesquelles la loi ne relève plus que de la bureaucratie et qu’elle n’atteint pas ses objectifs et les situations dans lesquelles elle réalise des objectifs différents et illégitimes.


Wijzigingen in de belangrijkheid van een gemeente die uitwerking krijgen in de loop van een mandaat hebben daarentegen wel een weerslag op de basiswedde die als grondslag dient voor de berekening van het pensioen.

Des modifications au niveau de l'importance d'une commune produisant leurs effets au cours de mandat ont par contre bien une répercussion sur le traitement de base pris en compte pour le calcul de la pension.


De zeggenschap inzake het economisch beleid daarentegen ligt exclusief bij de lidstaten. De politieke macht dient het Europese economisch beleid te coördineren, niet tegen de ECB in, maar wel onafhankelijk van een kijk op de wereld die beperkt is tot enkel monetaire overwegingen.

Le pouvoir politique doit coordonner la politique économique européenne, non pas contre la BCE, mais indépendamment d’une vision du monde limitée aux seules considérations monétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de bestraffing daarentegen wel' ->

Date index: 2024-12-16
w