Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor een farmacologische behandeling echt aangewezen » (Néerlandais → Français) :

Slechts 23% van de jongeren neemt het antidepressivum langer dan 6 maanden– een percentage dat zou kunnen overeenstemmen met de zwaardere gevallen waarvoor een farmacologische behandeling echt aangewezen is.

Seuls 23% des adolescents prennent un antidépresseur pendant plus de 6 mois - ceux-ci pourraient correspondre aux cas plus sévères pour lesquels un traitement pharmacologique est réellement indiqué.


Men dient steeds de risico’s bij eventueel stoppen af te wegen tegen de risico’s bij voortzetten van de behandeling, waarbij men zich moet afvragen of de behandeling echt aangewezen is.

Dans tous les cas, il convient de mettre en balance les risques liés à l’arrêt éventuel du traitement et les risques liés à sa poursuite, tout en se demandant si le médicament est vraiment indiqué.


Met de praktische FRAX ® software op het internet krijg je een cijfer waarmee de kans op een breuk binnen de eerstkomende tien jaar wordt opgegeven in de vorm van een percentage. Dit kan helpen bij de bepaling of een behandeling wel écht aangewezen is (www.shef.ac.uk/FRAX/).

Le logiciel pratique du programme FRAX ® , disponible sur Internet, permettra d’obtenir un chiffre indiquant la probabilité de fracture dans les dix ans à venir sous forme d’un pourcentage, et guidera le médecin dans son appréciation de la nécessité d’un traitement (www.shef.ac.uk/FRAX/).


De behandeling van de volgende infecties veroorzaakt door cefadroxilgevoelige organismen waarvoor een orale therapie is aangewezen:

Traitement des infections suivantes, provoquées par des micro-organismes sensibles au céfadroxil, dans les cas où un traitement par voie orale est indiqué:


Risperidon Mylan is aangewezen voor de kortdurende symptomatische behandeling (tot 6 weken) van aanhoudende agressie bij kinderen vanaf 5 jaar en adolescenten met een minder dan gemiddeld intellectueel functioneren of met mentale retardatie, gediagnosticeerd volgens de DSM- IV-criteria, met een gedragsstoornis, bij wie de ernst van agressief of ander storend gedrag een farmacologische behandeling vereist.

Risperidon Mylan est indiqué dans le traitement symptomatique à court terme (jusqu’à 6 semaines) de l’agressivité persistante dans les troubles de la conduite chez les enfants à partir de l’âge de 5 ans et les adolescents qui présentent un fonctionnement intellectuel inférieur à la moyenne ou un retard mental diagnostiqué selon les critères du DSM-IV et dont la gravité des comportements agressifs ou autrement perturbateurs exige un traitement pharmacologique.


4.1 Therapeutische indicaties Fenosup Lidose 160 mg is aangewezen als aanvulling bij een dieet of bij een andere niet farmacologische behandeling (bv. lichaamsbeweging, gewichtsverlies) in de volgende gevallen:

4.1 Indications thérapeutiques Fenosup est indiqué comme complément à un régime ou à un autre traitement non pharmacologique (ex: exercise, perte de poids) dans les cas suivants:


Risperidon Mylan is aangewezen voor de kortdurende behandeling (tot 6 weken) van aanhoudende agressie bij patiënten met matige tot ernstige ziekte van Alzheimer die niet reageren op niet-farmacologische methodes en als er gevaar is voor de patiënt of anderen.

Risperidon Mylan est indiqué dans le traitement à court terme (jusqu’à 6 semaines) de l’agressivité persistante chez les patients atteints de démence d’Alzheimer modérée à sévère réfractaire aux approches non pharmacologiques et représentant une menace pour le malade ou d'autres personnes.


Deze prestatie is toepasbaar voor nieuwe medicatie in het kader van de behandeling van een nieuwe chronische aandoening of voor een wijziging van farmacologische klasse in het kader van een bestaande chronische aandoening waarvoor de patiënt nood heeft aan bijkomende gepersonaliseerde begeleiding.

Cette prestation est applicable à une nouvelle médication dans le cadre du traitement d’une nouvelle affection chronique ou à une modification de la classe pharmacologique dans le cadre d’une affection chronique existante pour laquelle le patient nécessite un entretien d’accompagnement personnalisé.


2. Pijnstillende werking: methadon is aangewezen bij de symptomatische behandeling van hyperalgische syndromen (permanente chronische pijnen waarvoor een morfineachtige pijnstiller moet worden toegediend).

2. Effet antalgique: La méthadone est indiquée dans le traitement symptomatique des syndromes hyperalgiques (douleurs chroniques permanentes nécessitant l'administration d'un analgésique morphinique).


Frusamil is aangewezen bij de behandeling van vochtophoping (oedeem) of van een te hoge bloeddruk (hypertensie) waarvoor een combinatie van furosemide en amiloride hydrochloride is vereist.

Frusamil est indiqué pour le traitement de la rétention d’eau (œdème) ou d’une tension artérielle trop élevée (hypertension) nécessitant une association de furosémide et de chlorhydrate d’amiloride.


w