Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 60 minuten op kamertemperatuur komen voordat » (Néerlandais → Français) :

Laat de spuit gedurende 30 tot 60 minuten op kamertemperatuur komen voordat u gaat injecteren.

Laisser la seringue à température ambiante durant 30 à 60 minutes avant l'injection.


Structurele eigenschappen (stijfheid en kracht) van afzonderlijke geautoclaveerde (134°C gedurende 60 minuten) gehoorbeentjes, en in mindere mate ook van 1,0 M NaOH (60 minuten op kamertemperatuur) behandelde gehoorbeentjes gaan verloren volgens Hotz et al (Hotz et al., 1999).

Selon Hotz et al, les propriétés structurelles (rigidité et robustesse) des osselets autoclavés séparément (134°C durant 60 minutes) et dans une moindre mesure des osselets traités au moyen de 1,0 M NaOH (60 minutes à température ambiante) sont perdues (Hotz et al., 1999).


Laat de pen vóór gebruik buiten de doos gedurende 30 minuten op kamertemperatuur komen.

Laisser le stylo à température ambiante sorti de sa boîte pendant 30 minutes avant utilisation.


Laat de spuit vóór gebruik buiten de doos gedurende 30 minuten op kamertemperatuur komen.

Laisser la seringue à température ambiante sortie de sa boîte pendant 30 minutes avant utilisation.


Laat de oplossing weer op kamertemperatuur komen voordat u deze gaat gebruiken.

Laissez la solution revenir à température ambiante avant utilisation.


Laat de oplossing op kamertemperatuur komen voordat u de injectie toedient of verwarm de spuit tussen uw handpalmen.

Laissez la solution atteindre la température ambiante, avant l'injection ou réchauffer la seringue entre les paumes de vos mains.


Neem een dosisverpakking RISPERDAL CONSTA uit de koelkast en laat het geneesmiddel eerst voldoende op kamertemperatuur komen gedurende ongeveer 30 minuten voordat u het bereidt.

Sortir le conditionnement de RISPERDAL CONSTA du réfrigérateur afin de l’amener à température ambiante environ 30 minutes avant la reconstitution.


Om pijn op de injectieplaats te vermijden de voorgevulde spuit op kamertemperatuur (tot 25°C) laten komen voordat u injecteert en injecteer langzaam.

Afin d'éviter une gêne au point d'injection, laisser la seringue préremplie atteindre la température ambiante (ne dépassant pas 25°C) avant injection et injecter lentement.


Volgens het koninklijk besluit van 10 november 2012 komen logopedische behandelingen van ten minste 60 minuten vanaf 1 januari 2013 niet langer in aanmerking voor terugbetaling voor patiënten jonger dan 10 jaar, ongeacht om welke logopedische verstrekkingen het gaat.

En vertu de l’arrêté royal du 10 novembre 2012, les traitements logopédiques de minimum 60 minutes ne font plus l’objet d’un remboursement à partir du 1 er janvier 2013, pour les patients de moins de 10 ans, quelle que soit la prestation logopédique.


Bepaal het aantal flacons dat moet worden gereconstitueerd op basis van de dosering (mg/kg) van de individuele patiënt, en haal het benodigde aantal flacons uit de koelkast om ze op kamertemperatuur te laten komen (ongeveer 30 minuten).

Déterminer le nombre de flacons à reconstituer en fonction de la posologie (mg/kg) de chaque patient et sortir les flacons nécessaires du réfrigérateur afin de leur permettre d’atteindre la température ambiante (environ 30 minutes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 60 minuten op kamertemperatuur komen voordat' ->

Date index: 2021-12-09
w