Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek in brussel en wallonië heeft aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Ons onderzoek in Brussel en Wallonië heeft aangetoond dat er meer dan twintig modellen optische rookmelders

Notre enquête à Bruxelles et en Wallonie nous a permis de relever plus de vingt modèles de détecteurs de fumée optiques


Klinische studies naar de behandeling van door tumor veroorzaakte hypercalciëmie Klinisch onderzoek naar hypercalciëmie bij maligniteit heeft aangetoond dat de remmende werking van ibandroninezuur op een door tumor geïnduceerde osteolyse en vooral op een door tumor geïnduceerde hypercalciëmie, wordt gekenmerkt door afname van serumcalcium en calciumuitscheiding via de urine.

Études cliniques dans l’hypercalcémie induite par des tumeurs Les études cliniques dans l’hypercalcémie d’étiologie maligne ont démontré que l'action inhibitrice de l'acide ibandronique sur l'ostéolyse d'origine tumorale et spécifiquement sur l'hypercalcémie d'origine tumorale, est caractérisée par une baisse de la calcémie et de l'excrétion urinaire de calcium.


Experimenteel onderzoek bij ratten en konijnen heeft aangetoond dat ibuprofen door de placenta dringt.

Des études expérimentales réalisées chez le rat et le lapin ont révélé que l’ibuprofène traverse la barrière placentaire.


Deze verklaring werd reeds geopperd in een recent onderzoek van de Stichting Kankerregister. De studie toonde een hogere incidentie van de minder grote tumoren (vooral van papillaire carcinoma van ≤ 1cm), die in een vroegtijdig ontwikkelingsstadium worden ontdekt, samenhangend met een hoger percentage chirurgische schildklierresecties in Brussel en Wallon.

Cette explication trouve écho dans une récente étude conduite par le Registre Belge du Cancer qui relevait une incidence plus élevée de cancers de petite taille (en particulier des cancers papillaires ≤ 1cm), découverts à un stade de développement précoce, parallèlement à un taux plus élevé de résections chirurgicales de la thyroïde à Bruxelles et en Wallonie.


Onderzoek naar de bindingscapaciteit heeft aangetoond dat agomelatine geen effect heeft op de monoamine-opname en geen affiniteit heeft voor α-/β-adrenerge, histaminerge, cholinerge, dopaminerge en benzodiazepinereceptoren.

Les études de fixation aux récepteurs montrent que l'agomélatine n'a aucun effet sur la capture des monoamines ni aucune affinité pour les récepteurs α, β adrénergiques, histaminergiques, cholinergiques, dopaminergiques et les récepteurs aux benzodiazépines.


Atazanavir: Een onderzoek heeft aangetoond dat een gelijktijdige toediening van lansoprazol (60 mg eenmaal daags) met atazanavir 400 mg bij gezonde vrijwilligers heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van de blootstelling van atazanavir (een afname van ca. 90% in AUC en Cmax).

Atazanavir : Une étude a démontré que l’administration concomitante de lansoprazole (60 mg une fois par jour) avec de l’atazanavir 400 mg à des volontaires sains a induit une réduction significative de l’exposition à l’atazanavir (environ 90% de réduction de l’ASC et de la Cmax).


Later onderzoek heeft aangetoond dat gemcitabine in lagere doses kan worden toegediend met gelijktijdige radiotherapie met een voorspelbare toxiciteit, zoals een fase II onderzoek bij niet-kleincellig longcarcinoom, waarin doses thoraxbestraling van 66 Gy werden toegediend, gelijktijdig met gemcitabine (viermaal 600 mg/m 2 ) en cisplatine (tweemaal 80 mg/m 2 ), gedurende 6 weken.

Des études menées ultérieurement ont suggéré qu’il est possible d’administrer la gemcitabine à des doses inférieures avec une radiothérapie concomitante moyennant une toxicité prévisible, notamment dans le cadre d’une étude de phase II portant sur le cancer du poumon non à petites cellules, où des doses d’irradiation thoracique de 66 Gy ont été appliquées en concomitance avec la gemcitabine (600 mg/m 2 , quatre fois) et le cisplatine (80 mg/m 2 deux fois) pendant 6 semaines.


In-vitro-onderzoek heeft aangetoond dat vardenafil een krachtiger effect heeft op PDE5 dan opandere bekende fosfodiësterases (> 15-voudig ten opzichte van PDE6, > 130-voudig ten opzichte van PDE1, > 300- voudig ten opzichte van PDE11, en > 1000-voudig ten opzichte van PDE2, PDE3, PDE4, PDE7, PDE8, PDE9 en PDE10).

Des études in vitro ont montré que le vardénafil était plus sélectif pour la PDE5 que pour les autres isoenzymes de phosphodiestérases connues (15 fois plus que pour la PDE6, 130 fois plus que pour la PDE1, 300 fois plus que pour la PDE11, et 1000 fois plus que pour les isoenzymes PDE2, PDE3, PDE4, PDE7, PDE8, PDE9 et PDE10).


Preklinisch onderzoek bij dieren heeft aangetoond dat alginaat geen negatief effect heeft op de vruchtbaarheid of voortplanting van de ouderdieren of de jongen.

Des investigations précliniques chez l’animal ont démontré que l’alginate n’a pas d’effet négatif sur la fécondité ou la reproduction des animaux parents ou des jeunes.


Eerder onderzoek heeft aangetoond dat in sommige situaties bepaalde burgers of patiënten niet betrokken willen worden en niet willen delen in de verantwoordelijkheid.

Une précédente recherche a montré que dans certaines situations, certains citoyens ou patients ne souhaitent pas être impliqués ni assumer de responsabilités.


w