Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Hypogonadisme
Hypoplasie
Hypothyroïdie
Hypotrofie
Hypourikemie
Hypovolemie
Insufficiëntie
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende bloedtoevoer
Onvoldoende groei
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende urinezuur in het bloed
Onvoldoende werking
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Onvoldoende werking van de schildklier
Uremie

Vertaling van "leeftijdsgroep onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe






uremie | bloedvergiftiging door onvoldoende werking van de nieren

urémie | excès d'urée | dû à une insuffisance rénale grave


hypourikemie | onvoldoende urinezuur in het bloed

hypouricémie | taux anormalement bas d'acide urique dans le sang




hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


hypothyroïdie | onvoldoende werking van de schildklier

hypothyroïdie | insuffisance de la sécrétion de la thyroïde


onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht

étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is evidentie dat antidepressiva bij kinderen en adolescenten kunnen leiden tot zelfmoordgedachten en automutilatie; daarenboven is de doeltreffendheid (mogelijk met uitzondering van fluoxetine) in deze leeftijdsgroep onvoldoende bewezen [zie Folia december 2004 en Folia augustus 2006 ].

Des données indiquent que les antidépresseurs peuvent provoquer, chez les enfants et les adolescents, des idées suicidaires et de l’automutilation; de plus, leur efficacité (à l’exception peut-être de la fluoxétine) dans cette tranche d’âge n’est pas suffisamment prouvée [voir Folia décembre 2004 et Folia aôut 2006 ].


- Riopan wordt best niet gebruikt bij kinderen onder de 12 jaar, vermits er onvoldoende ervaring is met de behandeling bij deze leeftijdsgroep.

- Riopan ne sera de préférence pas utilisé chez les enfants de moins de 12 ans, étant donné que l’expérience relative au traitement est insuffisante dans ce groupe d’âge.


Bij deze leeftijdsgroep is er onvoldoende ervaring met de behandeling.

L’expérience relative au traitement est insuffisante dans ce groupe d’âge.


Omdat er echter onvoldoende klinische gegevens zijn, wordt de toediening van Ultiva niet aanbevolen voor deze leeftijdsgroep.

Néanmoins, les données cliniques disponibles étant insuffisantes, l’administration d’Ultiva n’est pas recommandée chez les patients de cette tranche d’âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
niet gebruiken, omdat er onvoldoende informatie is om het gebruik ervan bij deze leeftijdsgroep te

car on ne dispose pas de suffisamment d'informations pour étayer l’utilisation de ce médicament dans ce


Pantoprazol Apotex wordt niet aangeraden voor gebruik bij kinderen onder de 12 jaar wegens onvoldoende gegevens over veiligheid en werkzaamheid in deze leeftijdsgroep.

Enfants de moins de 12 ans Pantoprazol Apotex ne doit pas être utilisé chez les enfants en dessous de 12 ans en raison des données limitées de sécurité et d'efficacité dans ce groupe d’âge.


Er zijn ook onvoldoende gegevens om conclusies te kunnen trekken over de veiligheid van deze middelen (vooral bupropion) bij deze leeftijdsgroep .

Les données ne sont pas suffisantes non plus pour pouvoir tirer des conclusions sur l’innocuité de ces médicaments (en particulier la bupropione) dans ce groupe d’âge .


In vergelijking met andere landen worden de Belgen nog onvoldoende op bepaalde types van kanker (bvb borstkanker voor de leeftijdsgroep van 50 tot 69 jaar, of baarmoederhalskanker voor 25 tot 64 jaar) gescreend, met bovendien een groot verschil tussen de regio’s.

En la comparant à d’autres pays, la situation de la Belgique demeure insuffisante pour le dépistage de certains types de cancer (du sein pour le groupe d’âge entre 50 et 69, et du col de l’utérus , entre 25 et 64 ans, particulièrement) avec, en outre, de grandes variations entre les régions.


Irbesartan Teva wordt niet aanbevolen voor patiënten jonger dan 18 jaar, aangezien er onvoldoende informatie over de veiligheid en de werkzaamheid bij deze leeftijdsgroep beschikbaar is.

L’utilisation d’Irbésartan Teva n’est pas recommandée chez les patients âgés de moins de 18 ans, en raison d’un manque d’informations concernant la sécurité et l’efficacité du médicament pour ce groupe d’âge.


MicardisPlus wordt niet aanbevolen voor patiënten jonger dan 18 jaar, aangezien er onvoldoende informatie over de veiligheid en de werkzaamheid bij deze leeftijdsgroep beschikbaar is.

L’utilisation de MicardisPlus n’est pas recommandée chez les patients âgés de moins de 18 ans, en raison d’un manque d’informations concernant la sécurité et l’efficacité du médicament pour ce groupe d’âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leeftijdsgroep onvoldoende' ->

Date index: 2022-06-29
w