Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele dynamische test moeten ondergaan " (Nederlands → Frans) :

Deze patiënten zouden één enkele dynamische test moeten ondergaan om een groeihormoondeficiëntie te bevestigen of uit te sluiten.

Ces patients devraient subir un seul test dynamique afin de diagnostiquer ou d'exclure une déficience en hormone de croissance.


Deze patiënten moeten een aangepaste dynamische test ondergaan om groeihormoondeficiëntie vast te stellen of uit te sluiten.

Ces patients doivent subir un test dynamique approprié afin de diagnostiquer ou d’exclure un déficit somatotrope.


Bij patiënten met een geïsoleerde groeihormoondeficiëntie, opgetreden tijdens de kinderjaren (zonder aanwijzing van een hypothalamo-hypofysaire aandoening of bestraling van het hoofd) zijn 2 dynamische tests aangewezen, behalve voor patiënten met een lage IGF-1 waarde (< 2 S.D) bij dewelke één enkele test kan overwogen worden.

Chez les patients avec une déficience en hormone de croissance isolée, ayant débuté au cours de l'enfance (sans évidence de maladie hypothalamo-hypophysaire ou d'irradiation du crâne) deux tests dynamiques devraient être recommandés, sauf pour les patients ayant des concentrations basses en IGF-1 (< 2 déviations standards) chez qui un seul test pourrait être considéré.


Injectie: Voor de preventie van PONB bij pediatrische patiënten die een operatie moeten ondergaan onder algemene anesthesie, kan één enkele dosis ondansetron worden toegediend als een trage intraveneuze injectie (in niet minder dan 30 seconden) in een dosering van 0,1 mg/kg tot een maximum van 4 mg voor, bij of na inductie van de anesthesie.

Injection : Pour la prévention des NVPO chez les patients pédiatriques subissant une chirurgie sous anesthésie générale, une dose unique d’ondansétron peut être administrée par injection intraveineuse lente (au moins 30 secondes) à une dose comprise entre 0,1 mg/kg et maximum 4 mg, soit avant, soit pendant, soit après l’induction de l’anesthésie.


Voor de behandeling van PONB na heelkunde bij pediatrische patiënten die een operatie moeten ondergaan onder algemene anesthesie, kan één enkele dosis van Ondansetron Mylan worden toegediend als een trage intraveneuze injectie (in niet minder dan 30 seconden) in een dosering van 0,1 mg/kg tot een maximum van 4 mg.

Pour le traitement des NVPO consécutifs à une chirurgie chez les patients pédiatriques subissant une chirurgie sous anesthésie générale, une dose unique de Ondansetron Mylan peut être administrée par injection intraveineuse lente (au moins 30 secondes) à raison de 0,1 mg/kg, avec une dose maximale de 4 mg.


Dit punt betreft de tests die varkens, die behoren tot een gemengd bedrijf en die niet behoren tot het gedeelte van het bedrijf dat als spermacentrum wordt gebruikt (bijvoorbeeld, fokzeugen), moeten ondergaan.

Ce point concerne les tests auxquels doivent être soumis les porcs appartenant à une exploitation mixte et qui n’appartiennent pas à la partie de l’exploitation utilisée en tant que centre de sperme (par exemple, truies d’élevage).


Patiënten waarvan wordt vermoed dat ze opiaten gebruiken of dat ze eraan verslaafd zijn, moeten een test met Narcan (naloxonhydrochloride) ondergaan of moeten zich 7-10 dagen onthouden voordat een behandeling met naltrexon wordt gestart (zie ook 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Les patients suspectés de consommer ou de présenter une dépendance aux opiacés doivent subir un test au Narcan (chlorhydrate de naloxone) ou être sevrés depuis 7-10 jours avant d’instaurer un traitement à la naltrexone (voir rubrique 4.4).


De concentratie ganciclovir bij deze tests was enkele duizenden keren hoger dan de plasmaconcentraties bij patiënten die een behandeling met Virgan ondergaan.

Les concentrations en ganciclovir au cours de ces expérimentations étaient plusieurs milliers de fois supérieures aux concentrations plasmatiques chez des patients traités par Virgan.


1. Alle dieren die in een erkend spermacentrum verblijven, moeten bij het verlaten van het spermacentrum de onderstaande tests met negatieve resultaten ondergaan :

1. Tous les animaux qui séjournent dans un centre de sperme agréé doivent être soumis aux tests suivants avec résultat négatif lorsqu’ils quittent le centre de sperme :


De andere varkens die in aanmerking komen om te worden getest op de ziekte van Aujeszky, overeenkomstig het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuten, moeten de volgende tests met negatieve resultaten ondergaan :

Les autres porcins qui entrent en ligne de compte pour le test quant à la maladie d’Aujeszky doivent être soumis aux tests suivants avec résultats négatifs, conformément à l’arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele dynamische test moeten ondergaan' ->

Date index: 2024-11-01
w