Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie
Pijn aan enkel
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Product dat enkel cilastatine en imipenem bevat
Product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat
Product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat
Product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat
Product dat enkel cinnarizine in orale vorm bevat
Product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat
Product dat enkel cisapride in orale vorm bevat
Product dat enkel citalopram in orale vorm bevat

Vertaling van "één enkele test " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cinacalcet sous forme orale


product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cimétidine sous forme orale


product dat enkel citalopram in orale vorm bevat

produit contenant seulement du citalopram sous forme orale


product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cinoxacine sous forme orale


product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale


product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


product dat enkel cilastatine en imipenem bevat

produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem


product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale


product dat enkel cinnarizine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cinnarizine sous forme orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is geen enkele test beschikbaar om een virale besmetting van het water in aquariums te meten.

Aucun test valide n’est disponible pour mesurer une contamination virale de l’eau des aquariums.


Voor de diagnose zijn twee of drie bloedafnames nodig, om te controleren of de patiënt al dan niet geïnfecteerd is met de parasiet, en er is geen enkele test voorhanden om na te gaan of de behandeling aanslaat.

Quant au diagnostic, il requiert deux ou trois prises de sang pour déterminer si le patient est infecté par le parasite ou non et il n’existe aucun test permettant de contrôler si le traitement déploie ses effets.


Geen enkele test is duidelijk beter dan de andere: ze hebben allemaal sterke en zwakke kanten.

Aucun test ne surpasse nettement les autres: tous présentent des atouts et des faiblesses.


Dat wordt uitgetest met enkele test-V. I. Ook al is het de bedoeling de V. I. te laten evolueren, in overleg met hen, in de richting van een overdracht via CareNet, toch moeten we nagaan in hoeverre elke landsbond daarvoor klaar is, onder meer wat de informaticaontwikkeling betreft.

Des tests ont lieu avec quelques OA-pilotes. Même si l’idée est de faire évoluer les OA, et en concertation avec ceux-ci, vers le transfert via CareNet, nous nous devons de tenir compte du degré de maturité et de développement informatique de chaque union nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De incidentie van HIV (nieuwe bevestigde gevallen) in de Europese Unie was in 2009 5,7/100.000 inwoners, voor België was dit in dat jaar 10.3/100.000 inwoners ( [http ...]

En 2009, l’incidence du HIV (nouveaux cas confirmés) était de 5,7/100.000 habitants dans l’Union européenne et pour la même année, de 10,3/100.000 habitants en Belgique ( [http ...]


- rekening houdend met de fysische en morfologische eigenschappen van de cornea en met het uiterst kleine risico op transmissie (duidelijk kleiner dan bij bot of vasculair weefsel) is enkel HCV NAT testing; absoluut noodzakelijk, naast de serologische tests.

- Compte tenu des propriétés physiques et morphologiques de la cornée et du risque extrêmement faible de transmission (nettement plus faible que pour l’os ou le tissu vasculaire) seul le test NAT HCV est absolument indispensable, outre les tests sérologiques.


De aanbevolen tests zijn een urineonderzoek om de aanwezigheid van eiwitten, bloed en glucose op te sporen, evenals een bloedonderzoek met inbegrip van de volledige bloedtelling en de bezinkingssnelheid (ureum, creatinine, elektrolyten en calcium, levertests, schildklierfunctie, CRP, glykemie, CK); de dosering van ferritine wordt enkel aanbevolen voor kinderen en jongeren evenals voor volwassenen bij wie andere tests een ijzertekort doen vermoeden.

Les tests recommandés sont une analyse d’urine pour détecter la présence de protéines, de sang et de glucose ainsi qu’une analyse sanguine incluant une numération hématologique complète et une vitesse de sédimentation (urée, créatinine, électrolytes et calcium, tests hépatiques, fonction thyroïdienne, CRP, glycémie, CK); le dosage de la ferritine n’est recommandé que pour les enfants et adolescents, et pour les adultes chez qui d’autres tests suggèrent une déficience en Fer.


Andere biologische of psychofysiologische tests (slaaplaboratorium, geëvoceerde potentialen, tilttest, elektrische huidweerstand, beeldvorming van de hersenen, ...), en een inspanningstest hebben volgens de huidige kennis geen enkele diagnostische waarde. Wanneer men deze tests gebruikt als aanvulling van het klinisch beeld, dan laat dit niet toe om de evolutie van de patiënt te beoordelen of te voorspellen.

D’autres tests biologiques, psychophysiologiques (labo de sommeil, potentiels évoqués, tilt test, résistance électrique cutanée, imagerie cérébrale,…) et épreuve d’effort n’ont, selon les connaissances actuelles, aucune valeur diagnostique, et ne permettent pas d’évaluer ou de prédire l’évolution du patient de manière complémentaire à l’approche clinique.


Op dit ogenbik kunnen enkel klinische parameters, zoals vermoeidheid en verschillende dimensies hiervan (algemene lichamelijke, geestelijke [concentratie] en motivationele vermoeidheid), levenskwaliteit, functioneringsschalen (functionele status), schalen van emotionele nood en het gevoel van welzijn, als markers van de evolutie gehanteerd worden. Buiten onderzoeksprotocollen zijn tests zoals inspanningsproeven en neuropsychologische tests waarschijnlijk overbodig.

Actuellement, seuls les paramètres cliniques dont la fatigue et ses différentes dimensions (fatigue générale, physique, mentale [concentration] et motivationnelle), la qualité de vie, les échelles de fonctionnement (statut fonctionnel) et de détresse émotionnelle ainsi que le sentiment de bien-être sont à utiliser comme marqueurs de l’évolution.


De combinatie van een zo ver mogelijk doorgedreven anamnese, een klinisch onderzoek ter gelegenheid van de prelevatie, adequate serologie en deze NAT-tests biedt op dit ogenblik de beste garantie om de transmissie van HIV, HCV en HBV te vermijden. Enkel indien er naderhand een inactivatieproces plaatsvindt, dat gevalideerd werd voor de betrokken virussen, of als er (bij levende donoren) een 2 de serologie gebeurt na minstens 6 maanden, kan men de NAT-testing achterwege laten.

La combinaison d’une anamnèse la plus poussée possible avec un examen clinique à l’occasion du prélèvement, une sérologie adéquate et ces tests NAT offre actuellement la meilleure garantie de prévention d’une transmission de HIV, HCV et HBV. Il est possible de se passer des tests NAT mais uniquement si un processus d’inactivation, validé pour les virus concernés, se déroule par la suite ou si une 2 e sérologie est réalisée après au moins 6 mois (dans le cas des donneurs vivants).




Anderen hebben gezocht naar : pijn aan     één enkele test     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één enkele test' ->

Date index: 2022-08-07
w