Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moleculaire genetische test
Serologische test
Test hepatitis A immuun
Test hepatitis B immuun
Vergroeiing van testes

Vertaling van "moeten een test " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.












wiegendood, dysgenesie van testes

syndrome de mort subite du nourrisson-dysgénésie des testicules




serologische test, vals-positief, voor syfilis

Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na 6 maanden moeten dezelfde tests herhaald worden, behalve als er een nucleïnezuuramplificatie test (NAT) HIV (Human immunodeficiency virus), HBV (Hepatitis B virus) en HCV (Hepatitis C virus) op het eerste staal werd uitgevoerd of als een voor de betrokken virussen gevalideerd inactiveringsprocédé werd toegepast. Bij alle overleden donoren moeten naast de hierboven

Après 6 mois, ces mêmes tests doivent être répétés sauf si une Nucleic acid amplification technique (NAT) HIV (Human immunodeficiency virus), HBV (Hepatitis B virus) et HCV (Hepatitis C virus) sur le premier échantillon a été réalisée ou qu’un procédé d’inactivation validé pour les virus concernés a été


- Tijdens de eerste 18 weken van de behandeling moeten de tests eenmaal per week worden uitgevoerd. Daarna moeten de tests minstens eenmaal per maand worden gedaan.

- Pendant les 18 premières semaines du traitement, ces tests sont nécessaires une fois par semaine.


Voor de ASA II en III patiënten moeten deze tests overwogen worden bij een cardiovasculaire ziekte of nierziekte 2 en het nemen van bepaalde geneesmiddelen met mogelijke invloed op nierfunctie of ionen, waaronder digoxine, laxativa en diuretica.

Pour les patients ASA II et III, ces tests doivent être envisagés en cas de signes dÊappel tels quÊune maladie cardio-vasculaire ou rénale 2 , et en cas de prise de certains médicaments ayant une influence sur la fonction rénale ou les ions, dont la digoxine, les laxatifs et les diurétiques.


Daarom moeten de tests uitgevoerd worden op bloedstalen die genomen zijn binnen de 24 uur na het overlijden (2006/17/CE; KB van 28 september 2009).

C’est la raison pour laquelle les tests doivent être effectués sur des échantillons de sang prélevés dans les 24 heures suivant le décès (2006/17/CE; AR 28 septembre 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent dat het routine gebruik van andere tests zoals cortisolurie (24u), cortisolemie, de L- RNAse tests en RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, de dosering van vitamine B12 of foliumzuur behoudens bij macrocytose, vermeden moeten worden. Dienen eveneens vermeden te worden: immunologische tests waaronder aantal of functie van natural killer cells (NK) en dosering van cytokines (interleukine-1, interleukine-6, of interferon), of cellulaire markers (immuunfenotypering, bv. CD25 of CD16),… Se ...[+++]

Ceci signifie que doit être évitée l’utilisation routinière d’autres tests tels que la cortisolurie (24h), la cortisolémie, le test L-RNAse et RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, le dosage de la vitamine B12 ou de l’acide folique sauf s’il y a une macrocytose, les tests immunitaires dont le nombre ou la fonction des natural killer cell (NK), les dosages des cytokines (interleukine-1, interleukine-6 ou interféron) ou des marqueurs cellulaires (immuno-phénotypage, c’est-à-dire CD25 ou CD16),… Les tests sérologiques doivent être réservés à des patients qui présentent des signes d’infection chronique (borréliose, infection ...[+++]


De tests in minipools (MP NAT) zijn niet geschikt en de individuele tests (ID NAT) moeten zeer gevoelig zijn.

Les tests en minipools (MP NAT) ne conviennent pas et les tests individuels (ID NAT) doivent être très sensibles.


10 Evaluaties voor de terugbetaling van doelgerichte therapie bij het RIZIV-INAMI moeten zowel de medicatie als de test inhouden.

10 Les évaluations réalisées par l'INAMI pour le remboursement du traitement ciblé doivent couvrir à la fois le médicament et le test.


De beslissingen van EMEA zouden moeten aanvaard worden en alleen een NAT-test HCV op maxi pools is dus nodig.

Les décisions de l’EMEA devraient être acceptées et donc seul un test NAT HCV sur les maxi pool est nécessaire.


De tests moeten de opsporing van cytotoxische en nietcytotoxische anti-HLA antilichamen omvatten. s) Voor patiënten met alloimmune refractaire trombocytopenie, dienen compatibele

Les tests doivent inclure le dépistage d'anticorps anti-HLA cytotoxiques et non-cytotoxiques. s) Pour les patients ayant une thrombocytopénie réfractaire allo-immune, des


De urgentielaboratoria, die elk moment van de dag ter beschikking staan, moeten dus over snelle serologische tests voor de bepaling van de HIV-status beschikken.

Les laboratoires d’urgence, qui fonctionnent à toute heure doivent ainsi disposer de tests sérologiques rapides pour la détermination du statut VIH.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten een test' ->

Date index: 2023-05-21
w