Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
België
Decompensatie
Hypogonadisme
Hypoplasie
Hypothyroïdie
Hypotrofie
Hypourikemie
Hypovolemie
Insufficiëntie
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende bloedtoevoer
Onvoldoende groei
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende urinezuur in het bloed
Onvoldoende werking
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Onvoldoende werking van de schildklier
Uremie
Zie Folia december 2003

Traduction de «belgië is onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hypourikemie | onvoldoende urinezuur in het bloed

hypouricémie | taux anormalement bas d'acide urique dans le sang








hypothyroïdie | onvoldoende werking van de schildklier

hypothyroïdie | insuffisance de la sécrétion de la thyroïde


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


uremie | bloedvergiftiging door onvoldoende werking van de nieren

urémie | excès d'urée | dû à une insuffisance rénale grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De minder sterk verontreinigde gebieden zijn nog niet precies afgebakend en de huidige aard van de basisverontreinigingsniveaus in België is onvoldoende bekend, zowel voor plantaardige als voor dierlijke producten (runderen, kleine herkauwers, andere dieren waarvan het vlees of het slachtafval in de voedselketen kan terechtkomen).

- Les zones moins contaminées ne sont pas encore localisées avec précision et la nature actuelle des niveaux de contamination de fond en Belgique n’est pas suffisamment connue tant pour les produits végétaux que pour les produits animaux (bovins, petits ruminants, autres animaux dont la chair ou les abats sont susceptibles de se retrouver dans la chaîne alimentaire).


In de veronderstelling dat de prevalentie van CVS in België gelijkmatig verspreid is van regio tot regio, blijkt uit de evaluatie dat de centra onvoldoende toegankelijk zijn voor (fysiek vaak ernstig geïnvalideerde) patiënten die woonachtig zijn in regio’s waar geen centra gevestigd zijn.

En supposant que la prévalence du SFC est répartie de manière équitable dans toutes les régions, l’évaluation montre que les centres ne sont pas suffisamment accessibles pour des patients (souvent gravement handicapés physiquement) originaires de régions où il n’y a pas de centre.


21. Het evaluatief onderzoek van de therapeutische praktijken op het gebied van de toxicomanie, met inbegrip van de substitutiebehandeling, is onmiskenbaar onvoldoende in België.

21. La recherche évaluative des pratiques thérapeutiques dans le domaine des toxicomanies, y compris le traitement de substitution, est notoirement insuffisante en Belgique.


Dit project beoogt het normaliseren van de jodiuminname in België, vermits deze thans als onvoldoende wordt beschouwd.

Ce projet a pour but de normaliser l’apport alimentaire en iode en Belgique, l’apport étant considéré actuellement comme insuffisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn onvoldoende donors om aan de behoefte in België te voldoen.

Le nombre de donneurs est insuffisant pour permettre à la Belgique de satisfaire les besoins.


In België wordt pregabaline sedert 1 februari 2006 terugbetaald voor de behandeling van postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie bij onvoldoende doeltreffendheid van, of contra-indicatie voor amitriptyline.

En Belgique, la prégabaline est remboursée depuis le 1 er février 2006 pour le traitement de la névralgie postherpétique et de la neuropathie diabétique en cas d’efficacité insuffisante de l’amitriptyline, ou de contre-indication à celleci.


Het FDA beveelt eveneens aan om rekening te houden met het risico van interacties met andere geneesmiddelen (vooral de CYP3A4-inhibitoren voor atorvastatine en simvastatine, en de CYP2C9-inhibitoren voor fluvastatine; zie de interactietabellen Ic, Id en Ie in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium). In België wordt in de SKP van de geneesmiddelen op basis van simvastatine, aanbevolen om de dosis van 80 mg per dag voor te behouden voor patiënten met ernstige hypercholesterolemie en hoog risico van cardiovasculaire complicaties, bij wie een lagere dosis onvoldoende effect ha ...[+++]

La FDA recommande aussi de tenir compte du risque d’interactions avec d’autres médicaments (notamment les inhibiteurs du CYP3A4 pour l’atorvastatine et la simvastatine, et les inhibiteurs du CYP2C9 pour la fluvastatine; voir les tableaux des interactions Ic, Id et Ie dans Ie Répertoire Commenté des Médicaments).


Daarenboven dient men rekening te houden met de kostprijs en de terugbetalingsvoorwaarden [n.v.d.r.: in België worden de TNF-remmers in het kader van reumatoïde artritis slechts terugbetaald door het RIZIV bij onvoldoende effect van een voorafgaand optimaal gebruik van minstens twee klassieke DMARD’s (achtereenvolgend of in associatie) waaronder methotrexaat (situatie op 01/08/11)].

Il convient en outre de tenir compte de leur coût et des conditions de remboursement [N.d.l.r.: en Belgique, les inhibiteurs du TNF bénéficient d’une intervention de l’INAMI dans le cadre de la polyarthrite rhumatoïde uniquement en cas de réponse insuffisante à l’utilisation optimale préalable d’au moins deux DMARD classiques (successivement ou en association), dont le méthotrexate (situation au 01/08/11)].


Bij onvoldoende antwoord kunnen nieuwe moleculen zoals de taxanen paclitaxel en docetaxel ) en vinorelbine , een alkaloïd van de derde generatie [n.v.d.r.: niet beschikbaar in België], in tweede of derde instantie voorgesteld worden.

En cas de réponse insuffisante, de nouvelles molécules telles les taxanes paclitaxel , docetaxel ) et vinorelbine , un alcaloïde de troisième génération [n.d.l.r.: non disponible en Belgique], peuvent être proposées en deuxième et troisième intention.


In België is gabapentine geregistreerd en terugbetaald voor de behandeling van postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie bij onvoldoende doeltreffendheid van, of contra-indicatie voor amitriptyline [zie Folia december 2003].

En Belgique, la gabapentine est enregistrée et remboursée pour le traitement de la névralgie postherpétique et de la neuropathie diabétique en cas d’efficacité insuffisante de l’amitriptyline, ou de contre-indication à celle-ci [voir Folia de décembre 2003].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië is onvoldoende' ->

Date index: 2022-10-10
w