Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide methoden waren ook vergelijkbaar " (Nederlands → Frans) :

De aantallen coagulase-positieve staphylococcen bepaald volgens beide methoden waren ook vergelijkbaar.

Les nombres de staphylocoques à coagulase positive déterminés selon les deux méthodes étaient également comparables.


De veiligheidsprofielen op de korte termijn waren ook vergelijkbaar bij de verschillende pediatrische subgroepen (zie rubriek 5.1).

Les profils de sécurité à court terme dans les différents sous-groupes pédiatriques restaient comparables (voir rubrique 5.1).


De verhoudingen met HIV-1 RNA < 50 kopieën/ml (50% versus 47%) en < 400 kopieën/ml (54% versus 57%) waren ook vergelijkbaar in iedere groep (ITT populatie).

Les proportions de patients avec une charge virale ARN VIH-1 < 50 copies/ml (50 % versus 47 %) et < 400 copies/ml (54 % versus 57 %) étaient également similaires dans chaque groupe (population en intention de traiter : ITT).


Tevens waren de nevirapine dal-concentraties bij beide methoden vergelijkbaar.

De plus, la concentration plasmatique résiduelle de névirapine observée était comparable entre les deux méthodes.


Het aantal bacteriën gerecupereerd 30 minuten na inoculatie was vergelijkbaar voor beide methoden.

Le nombre de bactéries récupérées 30 minutes après inoculation était comparable pour les deux méthodes.


Echter, beide analyses waren vergelijkbaar met een conclusie van non-inferioriteit tussen de beide behandelingsarmen.

Toutefois, les deux analyses restaient compatibles avec la conclusion d'une non-infériorité entre les deux bras de traitement.


Pediatrische patiënten Adolescenten 12-18 jaar: Na herhaalde toediening van 20 mg en 40 mg esomeprazol waren de totale blootstelling (AUC) en de tijd nodig om de maximale plasmaconcentratie te bereiken (t max ) bij 12- tot 18- jarigen met beide doseringen van esomeprazol vergelijkbaar met die bij volwassenen.

Population pédiatrique Adolescents de 12 à 18 ans : Après l’administration répétée de doses de 20 mg et 40 mg d'ésoméprazole, l’exposition totale (ASC) et le temps nécessaire pour atteindre la concentration plasmatique maximale du médicament (t max ) étaient similaires chez les personnes âgées de 12 à 18 ans et chez les adultes pour ces deux doses d’ésoméprazole.


In beide onderzoeken waren de demografische en ziektegerelateerde kenmerken in de uitgangssituatie voor de lenalidomide/dexamethason-groepen en de placebo/dexamethason-groepen vergelijkbaar.

Lors des deux études, les caractéristiques démographiques et pathologiques initiales des patients étaient comparables dans les deux groupes (lénalidomide/dexaméthasone et placebo/dexaméthasone).


De incidenties van verlaging van het serumcalcium tot < 8,0 mg/dl (2,0 mmol/l) en het serumfosfaat tot ≤2,0 mg/dl (0,65 mmol/l) waren echter vergelijkbaar voor beide behandelingsgroepen.

Toutefois, les baisses des taux sériques de calcium à < 8,0 mg/dl (2,0 mmol/l) et de phosphate à ≤2,0 mg/dl (0,65 mmol/l) présentaient des incidences similaires dans les deux groupes de traitement.


De tolerantie van beide medicaties was ook niet-significant verschillend. Het aandeel patiënten waarvan gemeld werd dat er sprake was van toxiciteit, was vergelijkbaar (bij Fludarabinefosfaat patiënten 89,7 % en bij chloorambucil patiënten 89,9 %).

La proportion des patients chez lesquels on a rapporté des effets toxiques était comparable chez les patients sous phosphate de Fludarabine (89,7 %) et les patients sous chlorambucil (89,9 %).


w