Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Beide oren
Blind of slechtziend aan beide ogen
Monitoring van tolerantie voor activiteiten
Neventerm
Paraplegie
Postcontusioneel syndroom
Tolerantie
Verdraagzaamheid
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "tolerantie van beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)








Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]




gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tolerantie van beide medicaties was ook niet-significant verschillend. Het aandeel patiënten waarvan gemeld werd dat er sprake was van toxiciteit, was vergelijkbaar (bij Fludarabinefosfaat patiënten 89,7 % en bij chloorambucil patiënten 89,9 %).

La proportion des patients chez lesquels on a rapporté des effets toxiques était comparable chez les patients sous phosphate de Fludarabine (89,7 %) et les patients sous chlorambucil (89,9 %).


Er werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie waargenomen van 4,3 naar 6,9 maanden (p=0,014) bij patiënten die met gemcitabine/cisplatine werden behandeld vergeleken met patiënten die etoposide/cisplatine kregen. In beide onderzoeken werd geconcludeerd dat de tolerantie in beide behandelarmen gelijk was.

Une prolongation statistiquement significative du temps jusqu’à la progression, de 4,3 à 6,9 mois (p=0,014), a été observée chez les patients traités par gemcitabine/cisplatine par rapport aux patients traités par étoposide/cisplatine.


In beide studies werd aangetoond dat de tolerantie vergelijkbaar was in beide behandelingsarmen.

Lors des deux études, on a constaté que la tolérance était similaire dans les deux bras de traitement.


De keuze voor één van beide zou moeten afhangen van de tolerantie van elke individuele patiënt (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).

Le choix entre ces options devrait dépendre de la tolérance individuelle de chaque patient (très faible niveau de preuve ; recommandation faible).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alle uitgevoerde studies was het tolerantie- en veiligheidsprofiel van beide vaccins vergelijkbaar met die van PCV7.

Le profil de tolérance et de sécurité des 2 vaccins était comparable à celui du PCV7 dans toutes les études réalisées.


Het veiligheidsprofiel en de tolerantie waren in beide behandelingsgroepen vergelijkbaar.

Les profils de sécurité et de tolérance étaient similaires dans les deux groupes de traitement.


Secundaire doelstellingen waren een evaluatie van het percentage patiënten waarbij het berekende volume gynaecomastie van beide borsten samen met minstens 50% verminderde na 6 maanden behandeling in vergelijking met dag 1, en een evaluatie van de tolerantie en de veiligheid.

Les objectifs secondaires étaient d'évaluer la proportion de patients présentant, par rapport aux valeurs initiales, des réductions d'au moins 50 % du volume calculé de la gynécomastie des deux seins combinés entre le jour 1 et après 6 mois de traitement, ainsi que la tolérance des patients et la sécurité.


In beide vergelijkende (niet placebogecontroleerde) klinische studies bij patiënten met hartfalen was de tolerantie van losartan beter dan die van captopril, te oordelen naar het significant lagere aantal patiënten dat de behandeling stopzette wegens bijwerkingen, en een significant lagere frequentie van hoesten.

Lors de ces deux études cliniques comparatives (non contrôlées par placebo) réalisées chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque, la tolérance du losartan était supérieure à celle du captopril, mesurée sur la base d’un taux significativement plus faible d’interruption du traitement en raison d’effets indésirables et d’une fréquence significativement plus faible de la toux.


In klinische studies waren de werkzaamheid en de tolerantie van cilazapril en hydrochloorthiazide bij gelijktijdige toediening vergelijkbaar bij oudere en jongere patiënten met hypertensie, hoewel farmacokinetische data laten zien dat de klaring van beide componenten bij oudere patiënten was verminderd (zie rubriek 5.2).

Personnes âgées Dans les études cliniques, l'efficacité et la tolérance au cilazapril et à l'hydrochlorothiazide administrés concomitamment étaient similaires chez les personnes âgées et chez les patients hypertendus plus jeunes, bien que les données pharmacocinétiques montrent que la clairance des deux composants a été réduite chez les personnes âgées (voir rubrique 5.2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tolerantie van beide' ->

Date index: 2023-04-30
w