Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antibiotica zou overbodig moeten " (Nederlands → Frans) :

„Enkel te gebruiken bij bewijs of sterk vermoeden van bacteriële infectie”: deze waarschuwing die de Amerikaanse Food and Drug Administration doet vermelden op de bijsluiters van geneesmiddelen op basis van antibiotica, zou overbodig moeten zijn, maar toont aan dat antibiotica blijkbaar dikwijls als panacee worden gebruikt.

«Uniquement en cas de preuve ou de forte suspicion d’infection bactérienne»: cet avertissement que la Food and Drug Administration aux Etats-Unis exige de mentionner dans les notices des médicaments à base d’antibiotiques devrait être superflu, mais montre que l’usage des antibiotiques fait manifestement encore souvent la panacée.


De behandeling van een acute overdosis zou zich moeten richten op ondersteunende zorg voor verwachte toxiciteit en zou ziekenhuisopname, antibiotica, transfusies van bloedplaatjes en granulocyten en symptomatische behandeling van mucositis kunnen omvatten.

Le traitement du surdosage aigu doit viser à traiter symptomatiquement les toxicités attendues et peut inclure une hospitalisation, des antibiotiques, des transfusions de plaquettes et de leucocytes et un traitement symptomatique de la mucite.


- Zoals met alle antibiotica zou de behandeling moeten worden voortgezet tot 48 tot 72 uur nadat de patiënt asymptomatisch is geworden of de pathogenen zijn uitgeroeid.

- Comme avec tous les antibiotiques, le traitement devrait être poursuivi 48 à 72 heures après que le patient soit devenu asymptomatique ou que l'éradication des pathogènes a été obtenue.


Winnen en behandelen van embryo’s (punt 2.3) : De volgende opmerking zou moeten worden toegevoegd : er moeten antibiotica worden toegevoegd aan de milieus die worden gebruikt bij het winnen, hanteren, wassen en bewaren, conform de aanbevelingen uit het IETS handboek (artikel 3.3.1.6. van de “Code sanitaire pour les animaux terrestres”).

Récolte et conditionnement des embryons (point 2.3) : La remarque suivante devrait être ajoutée : des antibiotiques doivent être ajoutés aux milieux utilisés pour la collecte, la manipulation, le lavage et la conservation, conformément aux recommandations du Manuel de l’ IETS (article 3.3.1.6. du Code sanitaire pour les animaux terrestres).


Voor de eradicatie van H. pylori zou de keuze van antibiotica moeten rekening houden met de tolerantie van de individuele patiënt voor geneesmiddelen, en dient te worden uitgevoerd in overeenstemming met de nationale, regionale en lokale resistentiepatronen en behandelingsrichtlijnen.

L'éradication de H. pylori dans les ulcères peptiques Pour l'éradication de H. pylori, le choix des antibiotiques doit prendre en compte la tolérance de chaque patient individuel pour des médicaments, et devrait être réaliser en conformité avec les schémas de résistance national, régional et local et les directives de traitement.


Als uw kind jonger is dan het zou moeten zijn voor vaccinatie of als u minstens 14 dagen vóór de start van uw behandeling met Soliris niet bent gevaccineerd, zal uw arts antibiotica voorschrijven om het risico op infectie te verminderen tot 14 dagen na uw vaccinatie.

Si votre enfant est en dessous de l’âge requis pour la vaccination ou s’il n’est pas vacciné depuis au moins 14 jours avant le début du traitement par Soliris, votre médecin prescrira des antibiotiques afin de réduire le risque d’infection, pendant 14 jours après sa vaccination.


Behandeling zou de patiënt tijdens deze periode moeten steunen en dient maatregelen te gebruiken zoals bloedtransfusie, antibiotica en omkeerbare barrier nursing.

Le traitement doit avoir pour objectif de soutenir le patient pendant cette période et doit être basé sur des mesures telles qu'une transfusion sanguine, l'administration d'antibiotiques et des mesures d'isolement.


Hoewel nog geen duidelijke “evidence based” richtlijnen bestaan i.v.m. de keuze van antibiotica in de tandheelkunde kunnen we vanuit een openbare gezondheidsvisie (“voorkomen van resistentieproblematiek”) en omwille van budgettaire overwegingen stellen dat in de eerste plaats voor amoxicilline zou moeten geopteerd worden ook bij endocarditisprofylaxe.

Bien qu'il n'existe pas encore de directives claires " basées sur l'évidence" en ce qui concerne le choix des antibiotiques dans le domaine de l'art dentaire, nous pouvons affirmer, en nous basant sur une vision publique de la santé (" prévention de la problématique de la résistance" ) et pour des considérations budgétaires, qu'il faudrait opter en premier lieu pour l'amoxicilline, également en cas de prophylaxie de l'endocardite.


Het Wetenschappelijk Comité vindt dat deze zin niet in de gids moet voorkomen aangezien het behandelen van legkippen met antibiotica niet in een gids zou moeten vermeld worden als “aanbeveling”.

Le Comité scientifique pense que cette phrase ne devrait pas figurer dans le guide car le fait de traiter des poules reproductrices avec des antibiotiques ne devrait pas figurer dans un guide en tant que « recommandation ».


De categorie “intermediair gevoelig” omvat eveneens een bufferzone die zou moeten voorkomen dat kleine ongecontroleerde technische factoren grote verschillen in de interpretatie doen ontstaan, in het bijzonder voor antibiotica met een nauwe therapeutische index.

La catégorie « intermédiaire » inclut également une zone tampon qui devrait éviter que de petits facteurs techniques incontrôlés occasionnent des divergences importantes au niveau de l’interprétation, en particulier pour les antibiotiques ayant un index thérapeutique étroit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antibiotica zou overbodig moeten' ->

Date index: 2022-04-21
w