Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amoxicilline zou moeten " (Nederlands → Frans) :

Hoewel nog geen duidelijke “evidence based” richtlijnen bestaan i.v.m. de keuze van antibiotica in de tandheelkunde kunnen we vanuit een openbare gezondheidsvisie (“voorkomen van resistentieproblematiek”) en omwille van budgettaire overwegingen stellen dat in de eerste plaats voor amoxicilline zou moeten geopteerd worden ook bij endocarditisprofylaxe.

Bien qu'il n'existe pas encore de directives claires " basées sur l'évidence" en ce qui concerne le choix des antibiotiques dans le domaine de l'art dentaire, nous pouvons affirmer, en nous basant sur une vision publique de la santé (" prévention de la problématique de la résistance" ) et pour des considérations budgétaires, qu'il faudrait opter en premier lieu pour l'amoxicilline, également en cas de prophylaxie de l'endocardite.


De hoeveelheid voorschriften van amoxicilline in vergelijking met het geheel amoxicilline-clavulaanzuur + amoxicilline blijft gelijk aan dit van 2008 maar zou nog moeten verbeteren.

La proportion de prescription d’amoxicilline par rapport à l’ensemble amoxicilline-acide clavulanique + amoxicilline est semblable à celle de 2008 mais devrait encore s’améliorer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amoxicilline zou moeten' ->

Date index: 2022-04-19
w