Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «événements récents nous rappellent » (Français → Anglais) :

Les événements récents, notamment la crise ukrainienne, constituent un rappel brutal de la vulnérabilité de la situation de l'UE en matière de sécurité énergétique, notamment sur le plan des importations de gaz.

Recent developments, most notably the Ukraine crisis, are a stark reminder of the vulnerable situation of the EU in relation to energy security and gas imports in particular.


Ce défi, nous devons le relever dans une conjoncture marquée par l'agitation internationale et l'incertitude intérieure, sans compter les événements récents qui ont suscité des doutes quant à la capacité d'agir de l'Union.

Of course, we face this challenge against the background of a troubled world and internal uncertainty, and recent events have generated doubts about the European Union's ability to act.


M. Juncker a fait la déclaration suivante au sujet des événements récents : « Nous devons dire “non” à toute forme de racisme et d'extrémisme.

Commenting on recent events President Juncker said: "We have to say "no" to all forms of racism and extremism.


Les «conflits gelés» et les récents événements survenus au Moyen-Orient et dans le Caucase du Sud nous rappellent que les conditions d'une coexistence pacifique restent à établir, tant entre certains de nos voisins qu'avec d'autres pays importants.

“Frozen conflicts” and recent events in the Middle East and Southern Caucasus remind us that the conditions for peaceful coexistence remain to be established, both between some of our neighbours and with other key countries.


Cependant, les événements tragiques survenus en Norvège en juillet nous rappellent que la menace terroriste ne se cantonne pas à un ensemble d'idéologies ou de motivations politiques ou religieuses.

Nevertheless, the tragic events in Norway in this July remind us that the threat posed by terrorism is not confined to a single set of political or religious ideologies or motivations.


Les événements récents devraient rappeler au monde que les droits du peuple tibétain sont constamment violés et que la question du Tibet n’est pas un chapitre clos parce que les Tibétains continueront certainement d’insister sur le respect de leur indépendance et ils le feront d’une manière toujours plus tonitruante.

Recent events should remind the world that the rights of the Tibetan people are constantly being violated and that the issue of Tibet is not a closed chapter, because the Tibetans will certainly continue to insist on respect for their independence, and they will do so with ever-increasing clamour.


Toutefois, comme nous le rappellent les événements récents, il est clair que nous avons besoin d’un Pakistan stable et prospère, qui n’empruntera pas la pente glissante de l’extrémisme et qui pourra jouer un rôle de partenaire dans l’effort antiterroriste.

However, as the recent events remind us, it is clear that we need a stable, prosperous Pakistan, which will not go down the slippery slope of extremism and will be able to act as a partner in the anti-terror effort.


La quatrième conclusion que je tire est que les événements récents de Detroit doivent nous rappeler combien il est important de travailler à renverser le processus de radicalisation.

The fourth conclusion I have drawn is that the events in Detroit should remind us how important it is to work on reversing the process of radicalisation.


– (EN) Monsieur le Président, des événements récents nous ont rappelé une fois de plus l’importance de l’échange de renseignements afin d’assurer la sécurité des citoyens de l’Union européenne.

– Mr President, recent events have once again reminded us all how important it is that we share information in order to ensure the security of EU citizens.


Les événements récents en Afrique de l’Ouest nous ont également rappelé l’importance de la mise en œuvre des accords relatifs aux mouvements transfrontières de déchets et à la supervision efficace de la gestion des déchets.

Recent events in West Africa have also been a reminder to us of how important it is to implement agreements on transboundary movements of waste and the supervision of waste management effectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événements récents nous rappellent ->

Date index: 2022-11-15
w