Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été très longuement débattue » (Français → Anglais) :

Nous avons très longuement débattu du premier projet de loi d'exécution du budget, et nous étudions maintenant le deuxième projet de loi d'exécution du budget.

We already had excessive debate on the first budget implementation bill and now on this, the second budget implementation bill.


Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire et améliorer la nutrition sont quelques-uns des objectifs de développement durable qui devraient être adoptés par les Nations unies en septembre pour donner suite aux objectifs du Millénaire pour le développement, sujet qui sera longuement débattu lors de la manifestation de deux jours à Bruxelles.

Ending hunger and achieving food security and improved nutrition are some of the Sustainable Development Goals expected to be adopted by the United Nations in September as a follow-up to the Millennium Development Goals, a subject that will be discussed in length at the two-day event in Brussels.


– (ES) Monsieur le Président, nous avons un problème parce que toute l’Assemblée demande à la Commission de revoir le paquet législatif sur ces questions et M. Barrot, d’une façon très charmante, comme toujours, nous a répondu qu’il existe depuis longtemps, qu’il a été longuement débattu et que, le 1 janvier, il entrera en vigueur.

– (ES) Mr President, we have a problem, because the whole House is asking the Commission to revise the legislative package on these matters, and Mr Barrot has, very charmingly as always, told us that this goes back a long way, that it has been debated a great deal and that on 1 January, it will begin to operate.


Il a longuement débattu de ces thèmes, et je puis vous assurer que le secrétariat général des écoles européennes est très attentif à tous les besoins des différentes langues et différents aspects religieux.

They have held long discussions about this, and I can assure you that the Secretariat-General of the European Schools is very attentive to all needs of the different languages and different religious aspects.


Le second point, déjà évoqué à maintes reprises, très longuement débattu et régulièrement souligné au sein de la commission des budgets du Parlement, est de rappeler les résultats positifs de l’application de la règle N+2 et de proposer son maintien comme règle de principe.

The second point, already referred to on many occasions, debated at length and regularly stressed in Parliament’s Committee on Budgets, is to draw attention to the positive results of applying the N+2 rule and to propose that it should be retained as a matter of principle.


- (EN) La brevetabilité des biotechnologies a été très longuement débattue par ce Parlement.

– We have had a lengthy debate in this house on the patenting of biotechnology.


Nous avons très longuement débattu de cette question en commission, et ce également dans le cadre de la procédure budgétaire pour l’année 2000.

We have debated this at great length in committee and also in the framework of the budgetary procedure for the year 2000.


Après en avoir longuement débattu, le Conseil est parvenu à un accord sur la composition du conseil d'administration de l'AAE et la procédure de nomination de ses membres.

The Council after extended discussions found agreement on the composition of the EFA Management Board and the process for nomination of its members.


Il y a cinq semaines, vous avez longuement débattu de l'état et des perspectives des négociations d'élargissement de l'Union européenne.

Five weeks ago you held an in-depth debate on the position and prospects for the negotiations on the enlargement of the European Union.


La Commission et le Conseil ont longuement débattu cette question et ont procédé à des consultations exhaustives à ce sujet avant d'adopter la mesure qui entrera en vigueur le 1er juillet.

The Commission and Council discussed this matter at length and held comprehensive consultations on the matter, before adopting the policy which will now enter into force on July 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été très longuement débattue ->

Date index: 2022-05-25
w