Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études ont très clairement tranché " (Frans → Engels) :

Les études démontrent très clairement que les criminels n'agissent pas de cette façon.

' The evidence is very clear that the criminal does not act on that basis.


Les études ont très clairement tranché et, même ici à Bruxelles, nous pouvons constater, en une seule journée, des conditions climatiques dignes des quatre saisons.

Studies are very clear and we can also see here, in Brussels, how weather phenomena of all four seasons happen in one day, which is clearly not normal.


Des études démontrent très clairement que les gens paieraient volontiers.

Studies quite clearly show that people would be happy to pay.


Des données et des études démontrent très clairement que la très grande majorité des personnes qui commettent des crimes ne récidiveront pas.

Statistics and studies clearly show that the vast majority of people who commit crimes will not reoffend.


D'ailleurs les études montrent très clairement que les hommes auteurs de violence ont aussi été victimes de violence durant leur enfance.

Furthermore, the studies very clearly show that men who are violent were also victims of violence during their childhoods.


Les études montrent très clairement que plus on est nombreux dans une municipalité, plus on revendique des services, plus on utilise la langue et plus on la transmet aux enfants.

Studies clearly show that the larger a population in a given municipality is, the more likely they are to demand services, and to pass on their language to their children.


Nous devons signaler très clairement qu’il s’agit aussi d’un problème, car toutes les études démontrent que cette technologie n’a pas été suffisamment testée.

We cannot now simply deny that. We must make it very clear that this is also a problem, because all the studies show that this technology has simply not been tested sufficiently.


Dans cette décision majoritaire, la Cour suprême a très clairement tranché une question qui faisait son chemin dans notre système de justice depuis 1998.

In this majority decision, the Supreme Court dealt very clearly with a matter that had been winding its way through our legal system since 1998.


Différentes études ont très clairement démontré que cette publicité et le parrainage de certains événements sportifs ont pour effet que les jeunes commencent à fumer plus tôt.

Several studies have demonstrated very clearly the effects of this advertising and the sponsorship of certain sporting events in terms of young people starting to smoke earlier.


Cette nécessité a été exprimée très clairement dans un rapport paru dans le Financial Times d’aujourd’hui à propos d’une étude réalisée par le centre d’étude de l’innovation financière. Ce centre a déclaré de façon tout à fait explicite que la plupart des personnes impliquées dans les services bancaires et financiers estiment que notre réglementation est beaucoup trop volumineuse et qu’il faut la réduire pour que les entreprises pu ...[+++]

This was outlined very clearly in a report in today's Financial Times on a study by the Centre for the Study of Financial Innovation, which stated clearly that most people involved in banking and financial services believe that we have far too much regulation and that we need to tackle it so that business can become more competitive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études ont très clairement tranché ->

Date index: 2022-11-27
w