Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étape sera rédigé " (Frans → Engels) :

Nous avons répondu à M. Bern Pennee, conseiller de la société Makivik qui a rédigé la lettre et nous sommes en train de déterminer quel sera le point de départ de la première étape du mécanisme de résolution des différends à Kuujjuaq les 3 et 4 décembre.

We have responded to Mr. Bern Pennee, their legal counsel who wrote that letter, and we are trying to establish a starting point for the first stage of the dispute resolution mechanism in Kuujjuaq on December 3 and 4.


Si vous êtes d'accord, la prochaine étape sera que notre greffier rédige une soumission à l'intention de la Chambre, qui sera déposée par la présidente du comité.

If you agree to that, the next step will be for the clerk to write out a submission to the House, which will be tabled by the chair of this committee.


Nous en sommes maintenant à l’examiner et à en débattre. Il sera adopté, j’en suis sûr, après avoir passé l’étape de la troisième lecture, mais, je le répète, étant donné qu’il a été bien rédigé au départ, puisqu’il n’a nécessité aucun amendement, quand le gouvernement a décidé de le présenter comme l’une de ses premières tentatives de réforme démocratique dont il veut faire profiter tous les Canadiens, il s’est révélé être un exem ...[+++]

It will pass, I am sure, after third reading, but again, this speaks to the fact that when this bill was first crafted, when the government decided to bring this bill forward in one of our first attempts at democratic reform for all Canadians, it was a shining example of the type of attitude that this government has when it comes to democratic reform, because it was a bill that required no amendment.


Un document de travail résumant les principales conclusions de chaque étape sera rédigé et distribué en temps voulu aux participants avant les réunions du groupe de travail ad hoc.

A working paper summarising the main findings of each phase will be issued and distributed in good time to the participants before the meeting of the ad hoc working group.


Un document de travail résumant les principales conclusions de chaque étape sera rédigé et distribué en temps voulu aux participants avant les réunions du groupe de travail ad hoc.

A working paper summarising the main findings of each phase will be issued and distributed in good time to the participants before the meeting of the ad hoc working group.


Pour conclure ma déclaration préliminaire, je dirais que les MEC appuient le projet de loi et qu'il est important, au cours des étapes à venir, à mesure que le Règlement sera rédigé et que la loi sera adoptée, que nous veillions à ce que les renseignements exigés soient essentiels à la sécurité et ne constituent pas un fardeau administratif supplémentaire pour les importateurs canadiens, qu'ils ne nuisent pas à notre compétitivité et qu'ils n'entraînent pas un resserrement des frontières, ce qui inquiète beaucoup nos membres.

To conclude my opening comments, CME supports the legislation, and it is important that as we proceed further along, and as regulations are drafted and the act is implemented, we need to ensure that data elements being asked for are necessary for security and do not add an administrative burden to Canadian importers, do not undermine our economic competitiveness and do not add to the border thickening, which is an important issue for our members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étape sera rédigé ->

Date index: 2024-05-24
w