En vieillissant, j'ai compris à quel point ce type d'interaction était important, particulièrement pour des soldats alliés qui n'ont jamais vraiment bénéficié de programmes d'aide, que ce soit dans les années 40, 50, 60 et 70.
When I was growing up I saw the value of this kind of interaction, especially to allied soldiers who never formally had a lot of these programs back in the forties, fifties, sixties, and seventies. We've come miles in that respect, I think.