Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient trop modestes » (Français → Anglais) :

Il avait dit lui-même de ces mesures qu'elles étaient modestes, sans doute trop modestes pour les problèmes qu'elles visaient à résoudre.

He even said that these measures were perhaps too modest to deal effectively with the problems at hand.


Les ressources qui ont été allouées à cette initiative étaient beaucoup trop modestes, et des critiques ont été formulées, à juste titre, parce que des promesses qui ne pouvaient être tenues ont été faites.

The resources that were made available to that initiative were far too modest and they were criticized, rightly, for promising something they could not achieve.


M. David Powell: Peut-être devrais-je ajouter, étant donné que les gens de GE Capital sont trop modestes pour le faire eux-mêmes, qu'il y a un certain nombre d'autres choses que les divisions de GE Capital et beaucoup d'autres membres de l'ACFL qui offrent des sources de financement non canadiennes apportent au marché canadien, à savoir de l'innovation, de l'expertise et une compétitivité qui, disons-le bien honnêtement, a contribué au démarrage d'une foule d'autres fournisseurs de services financiers canadiens, notamment parmi ceux qui étaient déjà bien ...[+++]

Mr. David Powell: Perhaps I might add, because they're too modest to say it themselves, that there are a number of other things that the GE Capitals and many of the other non-Canadian source funding members of CFLA bring to the Canadian marketplace. They bring innovation and expertise and a competitiveness they've imported into Canada, which frankly has jump-started a lot of other Canadian financial service providers, particularly among the traditional financial service providers whose initial reaction was, “My goodness, who are these people?


− (SV) Je vote contre ce rapport et pour que ce rapport soit renvoyé en commission, puisqu’il a affaibli plus encore les réformes proposées par la Commission, qui étaient déjà trop modestes et trop lentes.

− (SV) I am voting in favour of the rejection of this report and in favour of the report being referred back to the committee since it has further weakened the reforms put forward by the Commission, which were already too small in scale and too slow.


La logique de ce rapport est dons la suivante: l’objectif de réduction des émissions de 20% formulé par l’Union européenne est incompatible avec la science à deux niveaux; nous devons donc prendre des mesures unilatérales pour réduire dès maintenant nos propres émissions de 30%; nous devons réagir aux faits nouveaux: le mois dernier encore, un éminent spécialiste du climat, James Hansen, a déclaré que les objectifs actuels étaient bien trop modestes, et a demandé l’engagement de ressources nettement plus importantes pour aider les pays en voie de développement à s’adapter, en consacrant tous le ...[+++]

So the logic of the report is this: that the EU’s 20% emission reduction target is quite simply incompatible with the science on two degrees; that we must therefore move unilaterally to make at least 30% domestic reductions now; that we must respond to new facts – just last month a leading climate scientist, James Hansen, warned that current targets are far too weak and that we must commit far more resources to helping developing countries adapt, with all the revenue from the ETS auctioning being ring-fenced for climate action.


Le CdR a, en effet, déjà relevé à plusieurs reprises que les crédits consacrés au second pilier de la PAC étaient trop modestes pour répondre aux nouvelles attentes de la société vis-à-vis de l'agriculture et au besoin de financement des activités non agricoles.

The CoR has already pointed out several times that the resources allocated to the second pillar of the CAP are insufficient to meet society's new expectations of agriculture and the need to finance non-agricultural activities.


Les objectifs du POP étaient à cet égard tout simplement trop modestes.

The objectives of the MAGP were simply too modest for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient trop modestes ->

Date index: 2021-07-30
w