En effet, si notre volonté est de créer un véritable marché intérieur des relations entre entreprises et consommateurs, que nous poursuivons cet objectif, nous devons, en parallèle, établir un équilibre entre un niveau de protection élevé des droits du consommateur et la défense de la concurrence des entreprises.
This is because if we want to set up a genuine internal market for relationships between companies and consumers and are pursuing that, we must establish, at the same time, a balance between a high level of protection for consumer rights and defence of companies’ competitiveness.