Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éléments suivants soient pris " (Frans → Engels) :

5. affirmer son rôle de premier plan lors de la 68 session de l'Assemblée générale des Nations unies, étant donné que le nouveau cadre de coopération lié aux OMD pour l'après-2015 constitue un défi pour l'Union européenne et que celle-ci a une importante responsabilité à assumer à cet égard; demander que les éléments suivants soient pris en compte dans les travaux visant à définir le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) après 2015:

5. to demonstrate leadership at the 68th United Nations General Assembly, since the EU faces a great challenge and has great responsibility in relation to the new framework for cooperation in the context of the post-2015 MDGs; to call for the following elements to be taken into account in the work leading to the post-2015 Millennium Development Goals (MDG) framework:


Au minimum, l'autorité compétente prend les mesures nécessaires pour que les éléments suivants soient communiqués et que ces exigences soient clairement précisées dans les orientations destinées aux exploitants et aux propriétaires d'installations non destinées à la production:

As a minimum the competent authority shall ensure that the following are submitted and that these requirements are clearly specified in guidance to operators or owners of non-production installations:


G. considérant qu'il est d'une importance cruciale qu'une série d'éléments-clés soient pris en compte lors de l'examen de solutions législatives, en l'occurrence une protection effective, garantie quelles que soient les circonstances et indépendamment des préférences politiques, dans un délai donné; considérant que le cadre doit être stable sur une longue période et que, si des limites à l'exercice du droit peuvent s'avérer nécessaires, elles doivent néanmoins être except ...[+++]

G. whereas it is of the utmost importance that a series of key elements is taken into account when legislative solutions are being considered, consisting in effective protection given under all circumstances, independently of political preferences and within a certain time frame; whereas the framework must be stable over a long period, and limitations on the exercise of the right, where and if needed, must be exceptional, in accordance with the law, strictly necessary and proportionate and duly justified, and must never affect the essential elements of the right itself,


G. considérant qu'il est d'une importance cruciale qu'une série d'éléments-clés soient pris en compte lors de l'examen de solutions législatives, en l'occurrence une protection effective, garantie quelles que soient les circonstances et indépendamment des préférences politiques, dans un délai donné; considérant que le cadre doit être stable sur une longue période et que, si des limites à l'exercice du droit peuvent s'avérer nécessaires, elles doivent néanmoins être excep ...[+++]

G. whereas it is of the utmost importance that a series of key elements is taken into account when legislative solutions are being considered, consisting in effective protection given under all circumstances, independently of political preferences within a certain time frame; whereas the framework must be stable over a long period, and limitations on the exercise of the right, where and if needed, must be exceptional, in accordance with the law, strictly necessary and proportionate, and must never affect the essential elements of the right itself,


G. considérant qu'il est d'une importance cruciale qu'une série d'éléments-clés soient pris en compte lors de l'examen de solutions législatives, en l'occurrence une protection effective, garantie quelles que soient les circonstances et indépendamment des préférences politiques, dans un délai donné; considérant que le cadre doit être stable sur une longue période et que, si des limites à l'exercice du droit peuvent s'avérer nécessaires, elles doivent néanmoins être excep ...[+++]

G. whereas it is of the utmost importance that a series of key elements is taken into account when legislative solutions are being considered, consisting in effective protection given under all circumstances, independently of political preferences within a certain time frame; whereas the framework must be stable over a long period, and limitations on the exercise of the right, where and if needed, must be exceptional, in accordance with the law, strictly necessary and proportionate, and must never affect the essential elements of the right itself,


Nous recommandons que tous les éléments probants soient pris en considération à ce stade.

We recommend that all relevant evidence should be considered at this stage.


Le Comité soutien les objectifs de la Commission mais propose que les points suivants soient pris en considérations : Pour réduire les obstacles à la mobilité des travailleurs, des systèmes européens coordonnées pour l’acquisition et le transfert des droits à pensions complémentaires doivent êtres mis en place.

The Committee endorses the Commission’s objectives but proposes that the following points be taken into consideration: Closely coordinated systems for both the acquisition and the retention and transfer of supplementary pension rights must be in place to enable obstacles to employees' mobility to be removed.


L'ACFPP est d'avis que, pour permettre de respecter véritablement les engagements pris dans la Déclaration au sujet de l'accès aux médicaments, l'approche retenue doit comprendre certains éléments essentiels: tout pays ayant la capacité de produire des médicaments, ce qui comprend, bien sûr, le Canada, devrait pouvoir autoriser la production de ces médicaments en vue de leur exportation, à condition que les critères suivants soient re ...[+++]

We submit that an approach that meaningfully fulfills the access to medicine commitments made in the declaration must contain the following elements. Any country with the capacity to produce medicines, and that of course includes Canada, should be entitled to authorize the production for export of those medicines under patent provided that the following conditions are satisfied.


ORDONNÉ: Qu'un message soit transmis à la Chambre des communes pour l'informer que le Sénat se joigne à la Chambre des communes pour constituer un comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes chargé de se pencher sur les différents aspects du projet de résolution concernant la modification que l'on propose d'apporter à l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 à l'égard du système scolaire au Québec; Que sept sénateurs et seize députés fassent partie du comité; Que les sénateurs suivants soientsignés pour représenter le Sénat au ...[+++]

ORDERED: That the Senate do unite with the House of Commons in the appointment of a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons to study matters related to the proposed resolution respecting a proposed Amendment to Section 93 of the Constitution Act, 1867 concerning the Quebec school system; That seven Members of the Senate and sixteen Members of the House of Commons be members of the Committee; That the Members to act on behalf of the Senate on the Committee be the Honourable Senators Beaudoin, Grafstein, Lavoie-Roux, Lynch-Staunton, Pépin, Robichaud (Saint-Louis- de-Kent) and Wood; That the Committee be directed t ...[+++]


Le compromis comporte les éléments suivants : - le pourcentage de gel volontaire à déduire aux fins du calcul d'une application éventuelle du gel extraordinaire est fixé à 85%; - la Commission autorisera les Etats membres à utiliser la disposition concernant le gel extraordinaire dès 1996 à condition que l'Etat membre concerné lui fournisse des informations détaillées sur les superficies gelées volontairement en vue de la récolte de 1995; - la Commission est autorisée à octroyer des dérogations en ce qui concerne le gel extraordinaire lorsque les superficies de base ont été dépassées en raison de conditions climati ...[+++]

The compromise involved the following: - the percentage of optional set-aside to be deducted for the purpose of calculating the possible application of special set-aside is fixed at 85%; - the Commission will authorize the Member States to use the provision concerning special set-aside as from 1996 provided that the Member State concerned provides it with detailed information on the areas voluntarily set aside for the 1995 harvest; - the Commission will be authorized to grant derogations in connection with the special set-aside where the base areas are exceeded because of exceptional weather which has caused average yields to fall to a ...[+++]


w