Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éloignés du projet de loi dont nous devons discuter aujourd » (Français → Anglais) :

Nous nous sommes quelque peu éloignés du projet de loi dont nous devons discuter aujourd'hui.

We've gotten somewhat off track on the bill we're here to discuss today.


Écoutez, le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre ne va pas se pencher sur les projets de loi dont nous avons discuté aujourd'hui parce que.

Okay. Pocedure and House Affairs will not be dealing with any of the bills that we discussed today because— Okay.


Je ne veux pas insinuer que le ministre contrevient délibérément à la Loi sur le ministère de la Justice, mais j'attends que le ministre m'explique pourquoi il ne semble pas avoir respecté la loi en ce qui concerne plusieurs projets de loi, notamment le projet de loi omnibus C-10, dont on pourrait dire qu'il contient des dispositions douteuses sur le plan constitutionnel, ainsi que le projet de loi dont nous sommes sa ...[+++]

I am not suggesting that the minister is deliberately violating the Department of Justice Act, but I await the minister's explanation of why he has apparently not been acting in accordance with it with respect to a number of bills, particularly if one takes the omnibus set of bills such as Bill C-10 with arguably constitutionally suspect provisions, as well as the one before us today in the so-called faster removal of foreign criminals act.


Le sénateur Comeau : Honorables sénateurs, pendant que nous discutions de ce sujet, j'ai examiné quelques-uns des projets de loi dont nous devons nous occuper.

Senator Comeau: Honourable senators, while we were discussing this subject, I was looking at some of the bills we still need to address.


Aujourd’hui, nous sommes supposés discuter de nos propositions et de nos avis sur un projet de loi qui est toujours en cours d’amendement, et nous pourrions suggérer à nos collègues de la Knesset, qui sont tout autant élus que nous au Parlement européen, nos bons conseils ou notre expérience utile dans l’adoption de ce type de l ...[+++]

Today we were supposed to discuss our proposals and our views on a bill which is still being amended, and where we might suggest to our colleagues from the Israeli Knesset, who are just as much elected as we are in the European Parliament, what our good advice might be or our valuable experience in the passing of this type of law.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, même si, au cours de notre campagne contre cette loi, qui a duré trois ans, nous avons remporté quelques grandes victoires stratégiques, le fait est que nous devons aujourd’hui choisir entre la peste et le choléra. Nous devons approuver le paquet de compromis issu du trialogue informel, même si je me dois de dire au Commissaire que nous sommes ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, even though, in our campaign against this law, which has lasted three years, we have achieved some good tactical victories, the fact is that what we face tomorrow is a choice between the devil and the deep blue sea; we have to approve the compromise package from the informal trialogue, even though I have to say to the Commissioner that we are very far from pleased with it, for, if we do not, we will then be thrown back on the Council’s Common Position, which is every bit as revolting as the Commission’s original draft.


Nous l'avons constaté dans le cadre d'un autre projet de loi dont on a discuté plus tôt aujourd'hui, le projet de loi C-70, qui porte sur la taxe harmonisée, l'harmonisation des taxes de vente avec la TPS ou l'inclusion du prix dans la taxe, que le Sénat a renvoyé à la Chambre.

We saw that in terms of another bill we debated earlier today, Bill C-70, the harmonization tax, the blended sales tax or the tax inclusive pricing which the Senate sent back to the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éloignés du projet de loi dont nous devons discuter aujourd ->

Date index: 2025-03-29
w