Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, nous devons nous opposer à ceux qui répandent des mensonges sur notre histoire et remettent en cause l'Holocauste ou nient sa signification fondamentale pour l'Europe d'aujourd'hui.

It is a day to confront those who spread lies about our history and who question the Holocaust or negate its fundamental meaning for today's Europe.


Néanmoins, si nous voulons relever les défis des problèmes écologiques d'aujourd'hui, nous devons dépasser l'approche strictement législative pour adopter une approche plus stratégique, afin d'induire les changements nécessaires dans nos modes de production et de consommation.

However, meeting the challenges of today's environmental problems requires that we look beyond a strictly legislative approach and that we take a more strategic approach to inducing the necessary changes in our production and consumption patterns.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Le premier vice-président Frans Timmermans, chargé de l'amélioration de la réglementation, a déclaré aujourd'hui: «Nous serons ambitieux lorsque nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pourrons. Dans toute l’Europe, les citoyens attendent des changements de l’Union européenne.

First Vice-President Frans Timmermans, responsible for Better Regulation, said today: "We will be ambitious where we must, and modest wherever we can. Citizens across Europe expect the European Union to change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était une erreur, et nous devons aujourd’hui corriger cette erreur, si nous voulons continuer à vivre dans une Europe stable à l’économie prospère».

That was a mistake, and now that mistake needs to be corrected if we want to continue to live in a stable, economically prosperous Europe”.


C’était une erreur, et nous devons aujourd’hui corriger cette erreur, si nous voulons continuer à vivre dans une Europe stable à l’économie prospère.

That was a mistake, and now that mistake needs to be corrected if we want to continue to live in a stable, economically prosperous Europe.


L’étroite coopération entre l’Union européenne et ses partenaires dans la région est essentielle pour nous aider à relever les défis politiques, stratégiques et humanitaires auxquels nous devons aujourd’hui faire face.

The close cooperation between the European Union and our partners in the region is essential to help us deal with the political, strategic and humanitarian challenges we face at this time.


La propagande n'est pas de mise, nous devons aujourd'hui répondre aux préoccupations et aux craintes de la population par des informations objectives, qui nous permettront en outre de maintenir, voire de renforcer, le soutien en faveur de l'intégration européenne».

What we need now is not propaganda, but objective information to address the concerns and fears of population and to maintain and even reinforce support for EU integration".


L'Europe se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins: nous devons élaborer activement des politiques responsables dans une perspective mondiale tournée vers l'avenir, ou nous serons confrontés aux politiques définies par d'autres, en Europe et dans le monde.

Europe is currently at a crossroads: we need to actively develop responsible policies in a forward-looking and global perspective, or we will be confronted by policies shaped by others, in Europe and globally.


Ceci étant dit, nous devons aujourd'hui nous concentrer sur les mesures les plus appropriées à même de produire les effets escomptés.

Having said this, we must today concentrate on determining what measures will best enable the desired effects to be produced.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons aujourd ->

Date index: 2024-11-28
w