Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également ravi d’accueillir " (Frans → Engels) :

Nous sommes également ravis d'accueillir, en direct et dans notre studio, M. Michael Mulvey, professeur adjoint de marketing à l'école de gestion Telfer de l'Université d'Ottawa, qui comparaît à titre individuel.

We are also pleased to welcome, live and in our studio, Mr. Michael Mulvey, assistant professor of marketing with the Telfer School of Management at the University of Ottawa, who is appearing as an individual.


Nous sommes également ravis d'accueillir le ministre d'État aux Finances, l'honorable Ted Menzies.

We are also very pleased to welcome the Minister of State for Finance, the Honourable Ted Menzies.


Le sénateur Patterson : Je suis tout à fait ravi d'accueillir M. Taptuna, avec qui j'ai collaboré étroitement depuis sa nomination. Je suis également ravi que nous soyons rendus à l'étude de ce projet de loi qui, à mes yeux, inscrit dans la législation un processus qui a été conçu dans le Nord.

Senator Patterson: I am very pleased to welcome Mr. Taptuna, with whom I have worked closely since his appointment, and pleased that we are reviewing this bill, which I consider enshrining in legislation a made-in-the- North process.


Nous nous sommes également entretenus avec Human Rights Watch. Alors, nous serions ravis d'accueillir, sur le site de Bisha, les députés ici présents ou les membres de toute autre organisation.

So we would be happy for MPs at the table, or any other organizations, to visit the Bisha site.


Je suis également ravi d’accueillir aujourd’hui une délégation du Parlement de la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO), composée de 15 membres de sa commission ad hoc chargée du suffrage direct et des compétences supplémentaires.

I am also delighted, today, to welcome a delegation from the Economic Community of West African States (ECOWAS). This delegation comprises 15 members of its ad hoc committee on direct elections and additional powers.


Je suis également ravi d’accueillir aujourd’hui une délégation du Parlement de la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO), composée de 15 membres de sa commission ad hoc chargée du suffrage direct et des compétences supplémentaires.

I am also delighted, today, to welcome a delegation from the Economic Community of West African States (ECOWAS). This delegation comprises 15 members of its ad hoc committee on direct elections and additional powers.


Je sais également qu’en Pologne et dans les autres villes qui seraient ravies d’accueillir l’Institut (Vienne, Munich, Sant Cugat-Barcelone, Paris, Oxford, Bruxelles, Budapest, Nuremberg, Aix-la-Chapelle), des attentes exagérées persistent en raison de la somme prévue de 2,4 milliards d’euros qui sera nécessaire pour financer cet Institut.

I am also aware that in Poland and in the other cities that would be pleased to welcome the Institute (Vienna, Munich, Sant Cugat-Barcelona, Paris, Oxford, Brussels, Budapest, Nuremberg, Aachen) exaggerated expectations persist because of the anticipated sum of EUR 2.4 billion that will be required to fund this Institute.


Je suis ravie d'accueillir l'orientation de ce fonds tourné vers le travail et la sécurité au travail, mais j'insiste également sur l'importance de l'éducation dans ce domaine et sur la nécessité d'en tenir compte également lors des futures mobilisations de financement.

I am very pleased to welcome the orientation of this fund toward the field of labour and labour safety, but I also emphasize the importance of education in this field and the need to take into consideration this area, as well, in the future fund mobilizations.


Je suis ravie d'accueillir l'orientation de ce fonds tourné vers le travail et la sécurité au travail, mais j'insiste également sur l'importance de l'éducation dans ce domaine et sur la nécessité d'en tenir compte également lors des futures mobilisations de financement.

I am very pleased to welcome the orientation of this fund toward the field of labour and labour safety, but I also emphasize the importance of education in this field and the need to take into consideration this area, as well, in the future fund mobilizations.


Nous sommes ravis d'accueillir ce second groupe d'experts, composé des personnes suivantes : Evan Zelikovitz, représentant de la Canadian International Mail Association; Robert Elliott, président de l'Association canadienne de l'imprimerie; et Barry Sikora, président de l'entreprise Classic Impression Inc. Par ailleurs, nous entendrons également par vidéoconférence Mark Weeks, directeur général de la société International Direct Response Services Inc. Il apparaît en direct par vidéoconférence de la belle province qu'est la Colombie- ...[+++]

We are pleased to welcome on this second panel, on behalf of the Canadian International Mail Association, Evan Zelikovitz, Representative; on behalf of the Canadian Printing Industries Association, Robert Elliott, President; and from Classic Impression Inc., Barry Sikora, President. Joining us by video conference, all the way from beautiful British Columbia, on behalf of the International Direct Response Services Inc., Mark Weeks, General Manager.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également ravi d’accueillir ->

Date index: 2020-12-15
w