Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également fait du bon travail dans ce sens puisque nous » (Français → Anglais) :

La commission a également fait du bon travail dans ce sens puisque nous, en tant que Parlement, avons pour la première fois acquis une certaine visibilité en matière de diplomatie climatique.

The committee has also done a good job in this regard, because we, as Parliament, have for the first time become visible in matters of climate diplomacy and I would like to emphasise this once again in this House.


Honorables sénateurs, comme nous l'a montré le rapport publié par la CRTC, nous avons également fait du bon travail car il y a eu des changements dans ce dossier.

Honourable senators, this, too, was good work because, as we can see from the resulting report by the CRTC, it made a difference.


J'estime que nous avons fait du bon travail, au Canada, en matière d'égalité des chances d'accès à notre système d'enseignement public et j'espère que nous continuerons dans ce sens.

In Canada, I think we do a good job of providing equal opportunity of access to our public education system, and I hope we will continue to do that.


Nous n'avions pas besoin de nous pencher sur cette question, puisque nous ne cherchions pas à savoir si l'organisme protégeait bien l'information. Depuis 2001, son dossier montre qu'il fait du bon travail et rien, à notre connaissance, n'a été compromis d'aucune façon, et on n'a divulgué aucune donnée qui ne devait pas être divulguée.

We had no need to look at any of that because, of course, we were not trying to say: " Are they doing a good job in terms of protecting information?" Their track record since 2001 says they have been doing a good job and nothing, as far as we were alerted to, has been compromised in any way or divulged that should not have been.


Nous estimons également que le gouvernement fédéral a fait du bon travail en ce qui touche aux réformes concernant l'abandon de lignes secondaires.

We also believe the federal government has done a good job on the reforms for branch-line abandonment.


Tout d’abord, je voudrais vous remercier tous d’avoir reconnu notre travail, puisque nous avons entendu de nombreux députés européens appartenant à différents groupes affirmer que la Présidence hongroise avait fait du bon travail.

First of all, I would like to thank you all for recognising our work, as we could hear many MEPs from various groups conclude that the Hungarian Presidency did a good job.


Cela nous a permis de trouver une solution en première lecture avec le Conseil, lequel a également fait du bon travail sur ce dossier.

It made it possible to find a solution at first reading together with the Council, which also did some good work on this issue.


– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Je pense que nous avons fait du bon travail sur ce dossier, et pas seulement pour le marché intérieur, comme vient de l’indiquer M. Schwab, mais aussi pour les citoyens. Ces aspect est beaucoup plus important pour moi, parce que nous voulons que les citoyens fassent partie d’une Europe soudée, dans un sens ...[+++]ositif, et je pense que nous venons d’y contribuer.

– (DE) Madam President, Commissioner, I think we have done a good piece of work here, and not only for the internal market, as Mr Schwab has just said, but also for citizens – and this is much more important to me, as we want to ensure that they find themselves in a Europe that is growing together, in a very positive sense, and I think that has indeed been happening here.


Je voudrais également adresser mes remerciements à la Cour des comptes - que nous considérons comme une institution très importante - et aux personnes qui y travaillent, qui ont fait du bon travail, à qui nous nous fions et à qui nous continuerons de nous fier au cours des années qui viennent.

I would also like to say a word of thanks to the Court of Auditors – which we see as a very important institution – and to the people who work in it, who have done a good job, on whom we rely, and on whom we will continue to rely over the coming years.


Nous tentons de découvrir tous les cas de fraude et les députés doivent convenir que notre équipe fait du bon travail dans ce sens.

We are always on the lookout for fraud, but members must admit, they are doing a good job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également fait du bon travail dans ce sens puisque nous ->

Date index: 2021-03-11
w