Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiques pourront fournir " (Frans → Engels) :

(21) Il convient que les États membres s'assurent que les points de contact produit pourront obtenir et fournir, à la demande, des informations détaillées sur toute décision à laquelle le présent règlement s'applique, à moins que la divulgation de telles informations ne porte atteinte à la protection des intérêts commerciaux d'un opérateur économique, y compris la propriété intellectuelle.

(21) Member States should ensure that the Product Contact Points can obtain and provide, on request, detailed information about any decision to which this Regulation applies, unless the disclosure of such information would undermine the protection of commercial interests of an economic operator, including intellectual property.


Ainsi, quel que soit le pays où ils sont établis, les opérateurs économiques pourront fournir des documents prouvant que leurs produits ou services sont conformes à la norme spécifiée ou aux critères écologiques.

Economic operators established in any country will have the opportunity to present documentation which demonstrates that their products or services meet the specified standards or eco-labelling criteria.


Si de telles technologies sont mises au point à une échelle suffisante pour permettre une utilisation durable du charbon, et si elles sont jugées économiquement viables et aptes à être commercialisées, elles pourront également fournir des solutions pour la combustion d'autres combustibles fossiles, notamment dans les centrales électriques au gaz.

If such technologies are developed on a sufficient scale to allow the sustainable use of coal and are judged economically viable for commercial deployment, they can also provide solutions for combustion processes using other fossil fuels, including gas-fired power generation.


35. souligne que de nouveaux progrès pourront être réalisés plus rapidement dans l'ouverture de nouveaux chapitres et dans la clôture des chapitres en cours d'examen si la Bulgarie est à même de fournir les informations requises; appelle l'attention, dans ce contexte, sur la version révisée du PNAA, laquelle, tout en traitant de façon plus précise et plus détaillée les critères politiques et économiques, ne fournit toujours pas d' ...[+++]

35. Points out that further and faster progress in opening new chapters and closing existing chapters will be possible if Bulgaria is able to provide the requisite detailed information; draws attention in this context to the revised NPAA, which, while covering political and economic criteria more clearly and more extensively than previously, still fails to provide information of adequate quality and quantity;


Ce n'est que si elles disposent d'informations harmonisées, intégrées, suffisamment détaillées et rapidement disponibles que les institutions communautaires seront à même d'empêcher la concurrence déloyale, que les entreprises pourront évaluer leur niveau de compétitivité et que les analystes économiques seront en mesure de fournir les données indispensables à la prise de décision politique.

Only if harmonised, integrated and sufficiently detailed information is available rapidly will the Community institutions be able to prevent unfair competition, businesses be able to assess their level of competitiveness and economic analysts be able to provide vital data for policy-making.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économiques pourront fournir ->

Date index: 2024-03-09
w