Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique vont maintenant " (Frans → Engels) :

J’espère que les conditions vont maintenant être créées pour permettre à l’Égypte de progresser dans les réformes sociales, économiques et politiques nécessaires pour une justice sociale et pour l’établissement d’une démocratie solide et tolérante respectant les droits de l’homme et les libertés civiles.

I hope that the conditions will now be created for Egypt to make progress with the political, economic and social reforms necessary for social justice, and for the establishment of a robust and tolerant democracy that respects human rights and civil liberties; I also hope that the country will be guaranteed total support in this.


Par conséquent, il ne leur suffit pas de sauver une fortune et d’afficher des bénéfices record tous les trimestres, même en période de ralentissement économique; elles doivent maintenant soutirer 1,50 $ aux Canadiens ordinaires chaque fois qu’ils vont retirer 20 $ de leur compte.

So they are not only saving a fortune and posting record profits every quarter, even through the economic downturn, but they are gouging ordinary Canadians for $1.50 each way to take $20 out of their bank account.


Les activités de fabrication et de maintenance vont se déplacer là où s'exprime la demande et vers des régions à croissance économique rapide.

Manufacturing and servicing will move to places, where they are demanded and to regions with rapid economic growth.


Les priorités de la politique économique vont maintenant à la réduction du chômage grâce à une réforme de la sécurité sociale et du système fiscal et à la poursuite des efforts devant permettre de conserver des finances publiques saines dans un contexte marqué par le vieillissement de la population.

The present priorities for economic policy are reducing unemployment through a reform of the social security and tax system and continued efforts to ensure lasting sound public finances in the face of population ageing.


Comme aucune de ces conditions n'a pu être remplie, Hyundai a donc remboursé en totalité le montant dû. En vertu de l'entente, les deux gouvernements vont maintenant affecter cette somme au financement d'autres projets utiles qui contribueront au développement économique du Québec.

As neither of these conditions could be met, Hyundai has now returned the entire amount which will be used jointly by the federal and provincial governments under the entente to fund other worthwhile projects that will contribute to economic development in Quebec.


Je sais que les universités, professeurs et compagnie, vous ont beaucoup aidé à rendre la francophonie non seulement vivante.Comment réagissez-vous aujourd'hui à cette dynamique économique, alors que les gens de chez nous vont maintenant chez vous?

I know that the universities, professors and companies have contributed greatly to making sure that the francophonie remains alive.How are you responding to this new economic dynamic, at a time when people from our province are leaving to move to your province?


Si l'on suggère maintenant que des facteurs économiques vont en fait pousser le prix des drogues à la hausse en cas de légalisation, le comité en déduit que le commerce de la drogue va toujours occasionner la violence et la criminalité que l'on pensait résoudre par la légalisation.

When the thought is introduced that, in fact, economic forces may drive the price of drugs up if they are legalized, the message, again, comes back to the committee that we will still see the violence and criminality associated with the drug trade for which we assumed legalization was the cure.


w