Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véhicules propres mentionne brièvement " (Frans → Engels) :

I. considérant que la communication sur les véhicules propres mentionne brièvement le fait que le secteur industriel a besoin de compétences émergentes lors du passage des véhicules classiques aux véhicules électriques, mais qu'elle n'aborde pas les conséquences sur l'emploi induites par ce changement, et qu'une approche coordonnée sera nécessaire pour résoudre les problèmes auxquels les travailleurs du secteur automobile sont confrontés,

I. whereas the Clean Cars Communication briefly mentions the industry's needs for emerging skills when shifting from conventional to electric vehicles, whereas it does not address the effects on employment caused by that shift, and whereas a coordinated approach will be necessary to meet the challenges faced by the automotive sector's workforce,


I. considérant que la communication sur les véhicules propres mentionne brièvement le fait que le secteur industriel a besoin de compétences émergentes lors du passage des véhicules classiques aux véhicules électriques, mais qu'elle n'aborde pas les conséquences sur l'emploi induites par ce changement, et qu'une approche coordonnée sera nécessaire pour résoudre les problèmes auxquels les travailleurs du secteur automobile sont confrontés,

I. whereas the Clean Cars Communication briefly mentions the industry's needs for emerging skills when shifting from conventional to electric vehicles, whereas it does not address the effects on employment caused by that shift, and whereas a coordinated approach will be necessary to meet the challenges faced by the automotive sector's workforce,


Nos commentaires mettront l'accent sur trois thèmes: premièrement, les entreprises canadiennes ont besoin de toute la souplesse nécessaire pour mettre sur le marché des véhicules propres aux besoins du Canada ainsi que pour recourir à des technologies répondant aux exigences des consommateurs et se conformant aux règlements fédéraux; deuxièmement, il faut des carburants de meilleure qualité et de plus faible teneur en soufre, mais il faut faire preuve de prudence à l'égard de l'augmentation d ...[+++]

Our comments today will focus on three key areas: first, Canadian companies' requirement for continued flexibility to introduce unique-to-Canada vehicles and technologies that will meet the needs of Canadian consumers and comply with federal regulations; and second, the requirement for better quality fuels, lower sulphur, and caution with respect to the expansion of biomass content requirements in gasoline and diesel. Third, I'll briefly touch on some of the challenges associated with the adoption of new advanced technology vehicles, including electric vehicles, in Canada.


La première question porte sur ce qu'il y a de nouveau dans le domaine des déficiences et l'importance de ces événements; la question porte sur neuf éléments et je vais vous mentionner très brièvement quatre ou cinq d'entre eux: les inégalités entre les provinces dans le domaine des programmes disponibles pour des personnes souffrant d'une déficience; le manque d'aide financière pour obtenir des véhicules accessibles; l'admissib ...[+++]

Under the first question about the current developments and significance in the disability area, I have nine, and I'll just very quickly go through four or five of them: inequities between provinces around programs available to persons with disabilities; lack of funding for accessible transportation vehicles; financial eligibility, as the base is too low for housing assistance; disability supports for employment have been inadequate in many provinces, which has already been talked about; gaps between school and employment are stil ...[+++]


Je mentionne ce programme dans le contexte de vos audiences parce que nous croyons, et nous avons de plus en plus de preuves que la langue, qui est le noyau de la conservation de la culture, est un véhicule qui permet aux jeunes Autochtones de renouer avec leurs propres valeurs sociétales.

I mention it in the context of your hearings because we believe, and we are finding more and more evidence, that language, which is the core of cultural retention, is an instrument for young aboriginals to reattach themselves to their own value in society.


Avant de conclure, je voudrais brièvement mentionner la question de la mobilité, et plus précisément, des plaques d’immatriculation des véhicules que Belgrade continue à délivrer pour sept régions du Nord du Kosovo.

Mobility is also a question that I would like to just mention quickly before I finish, specifically with regard to the vehicle licence plates that Belgrade continues to issue for seven regions in the north of Kosovo.


Enfin, je souhaiterais juste mentionner brièvement l’un de mes propres amendements relatifs à la relation entre alcool et violence.

Finally, I just want briefly to mention one of my own amendments dealing with the relationship between alcohol and violence.


Pas les dépenses, mais les recettes et les ressources propres, qu’un ou deux orateurs ont mentionnés brièvement.

Not expenditure, but revenue and own resources, which one or two of you briefly mentioned.


Celles-ci ont collectivement la possibilité de déterminer leurs propres processus démocratiques, entre autres choses, comme le montre la jurisprudence et comme l'a brièvement mentionné le comité consultatif ministériel mixte, surtout en ce qui concerne le choix des dirigeants.

The band as a collective has the ability to determine its own democratic processes and other aspects, as identified in case law, and I think succinctly referred to in the joint ministerial advisory committee's review, specifically as it relates to leadership selection.


Je tiens à mentionner brièvement que la décriminalisation a sa propre série de problèmes.

I want to mention briefly that decriminalization has its own problems.


w