Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Au regard des éléments mentionnés à
Cité à
Conforme à
Défini à
Dépression agitée
Désigné à
Fixé par
Fondé sur
Indiquer dans l'annexe
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné ci-dessus
Mentionné à
Prévu par
Prévu à
Régi par
Sur la base des éléments mentionnés à
Visé à
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "tiens à mentionner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conforme à [ prévu à | prévu par | visé à | mentionné à | fondé sur | désigné à | cité à | défini à | fixé par | régi par ]

pursuant to


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in




Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

Combination of conditions listed in J45.0 and J45.1


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

the listed conditions whether the disorder is in the pituitary or the hypothalamus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à mentionner que je n'appartiens plus à Démocratie en surveillance depuis des années.

I should mention that I am not actually with Democracy Watch; I have been away from the organization for several years.


Je tiens à mentionner les effets nocifs pour les poumons, mentionnés, ici, par M. Kevin Sabet, qui a révélé une augmentation des risques de bronchite, de toux et de production de flegme.

I want to make reference to the harmful effects on the lungs that were mentioned here by Ph.D. Kevin Sabet, showing an increased risk of bronchitis, cough, and phlegm production.


Parmi celles ayant eu une incidence capitale par la suite, je tiens à mentionner une décision visant à annuler une augmentation des salaires du secteur public déjà adoptée et appliquée.

Among those that in one case played a significant role in subsequent developments was for example a decision to reverse an already approved and implemented increase in public sector wages.


Je tiens à mentionner quatre points que je considère comme litigieux.

I would like to mention four points which I consider controversial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à mentionner quelques points à propos de ce rapport.

I would like to mention a few points about this report.


Troisièmement, je tiens à mentionner que nous saluons le fait que les discussions du dernier Conseil européen de la justice et des affaires intérieures aient permis de lever ou d’annuler rapidement la facilitation des visas avec les États qui ne parviennent pas à mettre en œuvre ces normes.

Thirdly, I would like to mention that we welcome the fact that the last European Justice and Home Affairs Council discussed enabling visa facilitation to be rapidly lifted or withdrawn from individual states if they fail to implement the standards.


Je tiens à mentionner qu'à la page précédente, la page 15, qui porte sur l'incarcération à la suite du non-respect des conditions d'une ordonnance de sursis, nous décomposons les données selon l'infraction; et je le répète, il s'agit des infractions les plus graves, comme Craig l'a mentionné.

I would just add that, on the offence, you will note, for example, in the previous slide, slide 15, where we look at incarceration as a result of a breach of conditional sentence, we do break it down by offence; and again, it's using the most serious offence concepts, which Craig mentioned, with respect to the courts' data.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à mentionner que les verts et les libéraux ont cordialement invité tout le monde à leur réunion mixte cet après-midi, afin de rencontrer Sa Sainteté le Dalaï-lama, à 15h00 dans le local 100 au WIC - je veux dire par-là tous ceux qui n'ont pas été repris dans l'invitation du PSE et du PPE.

– Mr President, I should like to mention that the Greens and the Liberals have kindly invited everyone to their joint meeting this afternoon to meet His Holiness, the Dalaï Lama, at 3 p.m. in Room 100 in WIC – that means everybody who was not included in the invitation of the PSE and the PPE-DE.


Dans cet ordre d'idée, je tiens à mentionner un problème qui mérite aussi une attention particulière et constitue à mes yeux un motif de vive inquiétude. Je veux parler de la corruption, qui est largement répandue dans un nombre de pays non négligeable.

Here I must mention a problem that also requires special attention and gives me great cause for concern: the widespread corruption in not a few of the countries.


D'ailleurs, je tiens à mentionner que la directrice générale de la Direction des produits thérapeutiques de Santé Canada, Barbara Sabourin, a signalé au comité que les exigences en matière d'évaluation avant la mise en marché sont assez rigoureuses et ressemblent à celles des organismes de réglementation d'autres gouvernements, notamment ceux des États-Unis et de l'Union européenne.

In fact, I would like to note that our committee was told by Barbara Sabourin, Director General of the Therapeutic Products Directorate at Health Canada, that Canada's pre-market evaluation requirements are fairly rigorous and are in line with those of other regulators in other jurisdictions, such as the United States and the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : dépression agitée     cité à     conforme à     défini à     désigné à     fixé par     fondé     indiquer dans l'annexe     mais peuvent en raison     majeure     mentionner dans l'annexe     mentionner en annexe     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     mentionné ci-dessus     mentionné à     prévu par     prévu à     régi par     visé à     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     tiens à mentionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à mentionner ->

Date index: 2025-07-03
w