Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous vous avez seulement entendu quatre » (Français → Anglais) :

Vous avez seulement entendu des gens dire et répéter que nous connaissons un sérieux problème de pauvreté puisquÂun grand nombre de gens vivent en dessous du seuil de la pauvreté dans notre pays, et qu'il suffit donc d'abaisser le seuil pour résoudre le problème.

I'm sure you've heard people say many times that we have a serious problem with poverty, with so many people living below the poverty line, so you fix it by lowering the line.


Si vous en avez seulement entendu parler, je suppose que vous ne la connaissez pas suffisamment pour répondre à des questions sur celle-ci, n'est-ce pas?

If you've heard of it, I take it that you don't have an in-depth familiarity sufficient to answer questions on it. Would that be fair to say?


Comme vous l’avez entendu, quatre rapporteurs ont travaillé sur ses différents éléments.

As you heard, four rapporteurs have been working on elements of it.


Cependant, Mesdames et Messieurs, soyez honnêtes, pour un grand nombre d’entre vous - vous avez seulement entendu quatre interventions -, les droits de l’homme et des citoyens ne sont qu’une façade.

Please be honest, however, ladies and gentlemen! For many of you – you have heard only four speeches – all the human rights and civil rights are nothing but a facade.


Je crois que vous avez déjà entendu quatre ou cinq agents d'élection de plusieurs provinces.

My understanding is that you've already heard from several four or five electoral officers from different provinces.


La présidente: Je vais seulement lire la motion telle qu'elle a été rédigée par le greffier, parce que vous ne l'avez pas vraiment vue; vous l'avez seulement entendue une fois.

The Chair: I'll just read the motion as written out by the clerk, because you really haven't seen it; you've just heard it once.


De ce point de vue, Monsieur le Président - vous l'avez déjà entendu -, le rapport Corbett n'est non seulement pas une réponse, mais il constitue aussi pour certains aspects une caricature de ce que devrait être l'amélioration de notre condition.

From this point of view, Mr President, as has already been said, the Corbett report not only fails to provide an adequate response but is also, in a number of respects, a caricature of what should be an endeavour to improve our conditions.


Vous avez donc entendu les quatre dossiers qui figuraient à l’agenda international, une manière d’exprimer en pratique, mais sans trop de manières, une politique extérieure commune de l’Union.

So these were the four questions on the international agenda – a way of practically, but without a great deal of fuss, expressing a common foreign policy for the Union.


Vous m'avez répondu que vous disposiez à peine de quatre inspecteurs, que ces quatre inspecteurs ont effectué douze inspections, dont seulement six en accordant de l’attention au bien-être des animaux durant le transport.

You responded to me by saying that you have no more than four inspectors at your disposal, that those four inspectors have carried out twelve inspections, only six of which covered animal welfare during transport.


J'ai réagi vivement lorsque vous avez dit que vous disposez seulement de quatre postes pour assurer le fonctionnement du COSM 24 heures par jour et sept jours sur sept et que ces quatre postes n'étaient même pas tous pourvus.

' My head shot up when you said that you had only four positions assigned to the MSOC for 24/7 operation and you did not have the four filled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous avez seulement entendu quatre ->

Date index: 2023-09-27
w