Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enregistrement électronique

Vertaling van "vous souhaite bon après-midi " (Frans → Engels) :

M. Frank Manzara (membre du conseil, Edmonton Coalition on Homelessness): Je vous remercie, monsieur le président, et souhaite bon après-midi aux membres du comité.

Mr. Frank Manzara (Board Member, Edmonton Coalition on Homelessness): Thank you, Mr. Chairman, and good afternoon, committee members.


Je vous souhaite bon après-midi et je vous remercie d'avoir invité à comparaître la Société canadienne de météorologie et d'océanographie, que je représente aujourd'hui.

I'd like to bid you all good afternoon and thank you for requesting this appearance by the Canadian Meteorological and Oceanographic Society, which I am representing today.


L'honorable Jim Munson : Honorables sénateurs, je vous souhaite un bon après-midi à vous ainsi qu'à notre invité d'honneur, mon bon ami, le sénateur Vim Kochhar.

Hon. Jim Munson: Good afternoon, honourable senators, and to our guest of honour, my good friend Senator Vim Kochhar.


Si vous êtes cohérent dans vos souhaits, vous devrez également souhaiter «bon courage » aux travailleurs européens vendredi ou samedi.

If you are consistent in your wishes, you will also need to wish European workers ‘bon courage ’ on Friday or Saturday.


Si vous êtes cohérent dans vos souhaits, vous devrez également souhaiter «bon courage» aux travailleurs européens vendredi ou samedi.

If you are consistent in your wishes, you will also need to wish European workers ‘bon courage’ on Friday or Saturday.


[Enregistrement électronique] Bon après-midi à tous. Je vous souhaite la bienvenue à la 26 séance du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités.

[Recorded by Electronic Apparatus] Good afternoon, everyone, and welcome to meeting number 26 of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities.


Mme Veronica Dewar: Je souhaite bon après-midi aux membres du comité, aux autres témoins et aux observateurs.

Ms. Veronica Dewar: Good afternoon, committee members, presenters, and observers.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Commissaires; à vous écouter, Monsieur Barroso, et à lire le texte de la Commission, le premier sentiment qui me vient à l’esprit consiste à vous souhaiter bon travail, et bon travail à nous tous puisque, pour chacun des projets, le Parlement aura, bien entendu, son mot à dire, et qu’il aura à codécider.

– (FR) Mr President, Mr Barroso, Commissioners, on listening to you, Mr Barroso, and on reading the Commission’s text, the first feeling that comes to my mind is one of wishing you well in your work and of wishing us all well in our work because, for each of the projects, Parliament will, of course, have its say and because Parliament will have power of codecision.


Je me rappelle d'ailleurs que la Commission souhaite cette après-midi remettre une déclaration sur l'interdiction des armes biologiques. Cette déclaration a quelque chose à voir avec la lutte contre le terrorisme.

I would remind you that the Commission will be making a statement this afternoon about the banning of biological weapons, which has to do with the fight against terrorism.


C’est pourquoi, si je voterai ce midi sans état d’âme l’investiture de cette Commission en lui souhaitant bon courage et bonne chance, je serai dans quelques semaines particulièrement attentif au programme qui sera annoncé pour l’an 2000 et la législature.

This is why, even though I shall be voting at noon, with no qualms, in favour of the appointment of this Commission, wishing it every fortune and good luck, nonetheless in a few weeks I shall be paying particular attention to the programme which will be announced for the year 2000 and the legislature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous souhaite bon après-midi ->

Date index: 2022-06-30
w