Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon après-midi tout le monde.
Bon après-midi à tous.
Enregistrement électronique

Traduction de «électronique bon après-midi » (Français → Anglais) :

[Enregistrement électronique] Bon après-midi, mesdames et messieurs.

[Recorded by Electronic Apparatus] Good afternoon, ladies and gentlemen.


[Enregistrement électronique] Bon après-midi à tous.

[Recorded by Electronic Apparatus] Good afternoon, everyone.


[Enregistrement électronique] Bon après midi à tous et bienvenue à cette 38e réunion du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités. Conformément à l'ordre de renvoi du mardi 7 novembre 2006, le comité reprend l'étude du projet de loi C-6,, Loi modifiant la Loi sur l'aéronautique et d'autres lois en conséquence.

[Recorded by Electronic Apparatus] Good afternoon, everyone, and welcome to the Standing Committee on Transport, Infrastructure, and Communities, meeting number 38, pursuant to the order of reference of Tuesday, November 7, 2006, Bill C-6, an act to amend the Aeronautics Act and to make consequential amendments to other acts.


[Enregistrement électronique] Bon après-midi à tous. Je vous souhaite la bienvenue à la 26 séance du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités.

[Recorded by Electronic Apparatus] Good afternoon, everyone, and welcome to meeting number 26 of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities.


[Enregistrement électronique] Bon après-midi tout le monde.

[Recorded by Electronic Apparatus] Good afternoon, everyone.


Samedi après-midi dernier, après un très bon déjeuner à l’Élysée, les dirigeants européens se sont attardés sur les marches et ont parlé, avec des mines pas très réjouies, de solidarité.

Last Saturday afternoon, after a jolly good lunch at the Élysée, the European leaders stood on the steps and they talked with fairly weak smiles about solidarity.


Deuxièmement, nous félicitons Ingo Friedrich et le remercions d'avoir repris le rapport et, nous l'espérons, de l'amener à bon résultat cet après-midi.

Number two: we congratulate Ingo Friedrich and thank him for taking over the report and, hopefully, bringing it to a good end this afternoon.


Vos propos de cet après-midi, Monsieur le Président du Conseil, vont plutôt dans le bon sens, après bien des dérives, qu'il s'agisse de l'ambiguïté des positions européennes lors de la conférence de Durban, des cafouillages européens à la commission des droits de l'homme des Nations unies, ou de cette résolution partiale de notre Parlement qui a envoyé un mauvais signal à un mauvais moment.

Mr President-in-Office of the Council, what you said this afternoon goes more or less in the right direction, there having been many detours, such as the ambiguous positions adopted by Europe at the Durban conference, our shambolic performance at the meeting of the United Nations Human Rights Commission, and Parliament’s biased resolution which sent out the wrong signal at the wrong time.


Jusqu'ici, nous n'avons pas entendu parler, cet après-midi, de ceux qui font progresser l'économie car ils bénéficient d'un accès ouvert, peu coûteux et facilement accessible par voie électronique aux appels d'offre. Cela s'applique à des entreprises, des organisations, des fournisseurs de services, des manufacturiers et des contractants établis aux quatre coins de l'Union européenne.

So far we have heard nothing this afternoon about the people who are driving the economy forward because they are getting open access to tenders, cheaply and readily available by electronic means. That applies to businesses, organisations, service providers, manufacturers, contractors all over the European Union.


Quoi qu'il en soit, j'estime que c'est un bon compromis de commencer ce débat cet après-midi à 15 heures, et j'espère que nous pourrons également le clôturer cet après-midi même.

However, I am in favour of the compromise of starting this debate at 3.00 p.m., and I also hope that we will be able to finish it this afternoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électronique bon après-midi ->

Date index: 2025-03-03
w