Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous seront également » (Français → Anglais) :

Il renfermera sans aucun doute des constats et des recommandations qui vous seront également utiles à vous dans le cadre de votre travail.

It almost certainly will have findings and recommendations that will be of interest to you in your work as well.


Monsieur le ministre, comme vous le savez, le centenaire de la Première Guerre mondiale approche, et d'autres dates et batailles importantes de la Seconde Guerre mondiale seront également soulignées. Pourriez-vous nous parler de l'importance, pour le Canada et pour le reste du monde, de souligner ces événements cruciaux?

Minister, as you know, the centennial of World War I is approaching, as well as other important dates and battles fought during World War II. Could you speak on the importance, to Canada and the world, of recognizing these crucial events?


Je puis vous assurer que toutes les mesures nécessaires seront également prises à cet égard.

I can assure you that we will take all the necessary steps in this regard, too.


Je tiens à vous dire que si cet amendement est adopté, cela signifie que les amendements NDP-17 à NDP-21 seront également adoptés. À l'inverse, s'il est rejeté, les amendements suivants que je viens de mentionner le seront aussi, et nous passerons à l'amendement BQ-8.

I want to bring to the committee's attention that the way the amendments are proposed, if the first amendment, NDP-16, carries, then NDP-17 through NDP-21 also carry.


Un autre aspect clé de la directive, avec la libéralisation des règles en matière de publicité, est la redéfinition de son champ d’application; Comme vous le savez, on peut maintenant recevoir du matériel télévisé par l’internet et les téléphones mobiles et, pour traiter cette question, nous avons opté pour une approche technique garantissant que les développements et les plates-formes de l’avenir seront également pris en compte.

Another core aspect of the directive, alongside the liberalisation of the rules on advertising, is the rearrangement of its scope; as we know, televised material can now be received over the Internet and mobile telephones as well, and to deal with this, we have opted for a technical approach that guarantees that the developments and platforms of the future will be taken into account as well.


Je suis persuadée que les sujets extrêmement importants que vous avez soulevés au cours des débats seront également traités à l’occasion de nos réunions.

I am sure that the very important points you have raised during this discussion will also be discussed during the meetings.


Vous aurez alors un débat politique européen, pour lequel un espace politique européen sera nécessaire - comme le seront également les partis politiques, si vous voulez une démocratie représentative. Et c’est notre cas, car nous voulons que des acteurs politiques comme nous fassent l’objet d’une supervision, et la seule manière de le faire est de disposer de partis politiques forts, assurément plus forts qu’ils ne le sont à l’heure actuelle.

Then you will have a European political debate, for which a European political area which be needed – as, too, will political parties, if you want a representative democracy, which we do, because we want politicians such as ourselves to be monitored, and the only way they will be is if you have strong political parties, certainly stronger than they are at present.


Et je tiens à vous dire que les conclusions de cette étude que nous réalisons seront également prises en considération lors de la révision des orientations du réseau transeuropéen et, de plus, que le programme Interreg II a également financé la réalisation d'études générales sur la pertinence et la viabilité d'un futur passage central des Pyrénées, adapté aux transports lourds de marchandises.

The conclusions of this study that we are carrying out will also be taken into account in the revision of the guidelines on the Trans-European Networks and, furthermore, the INTERREG II programme has also financed general studies on the suitability and viability of a future central crossing in the Pyrenees, adapted to heavy goods transport.


Nous lutterons à armes égales contre Air Nova, à partir de Baie Comeau, dès que les conditions seront égales pour tous, et nous vous offrirons des services qui seront différents de ceux d'Air Canada—pas nécessairement meilleurs, simplement différents; d'autres choix.

We will fight out of Baie Comeau against Air Nova any day once we have a level playing field, and we will offer you services that will be different from Air Canada—not necessarily better, just different; other alternatives.


Que faites-vous pour vous assurer que les Jeux paralympiques seront également diffusés non pas à 95, mais à 100 p.100 à tous les Canadiens?

What are you doing to ensure that fully 100 per cent, and not just 95 per cent, of the Paralympic Games will be also broadcast to all Canadians?


w