Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous parlez trop vite " (Frans → Engels) :

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Vous parlez trop vite pour la traduction.

Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): You're speaking too fast for the translation.


M. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): Non, vous parlez trop vite.

Mr. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): No, you are speaking too fast.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Madame la ministre, vous parlez trop vite.

Ms. Christiane Gagnon (Quebec, BQ): Madam Minister, you are speaking too fast.


M. Odina Desrochers (Lotbinière-L'Érable, BQ): Vous parlez trop vite pour les interprètes.

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière-L'Érable, BQ): You speak too fast for the translators.


– Madame Patrão Neves, permettez-moi simplement de faire remarquer que lorsque vous prenez la parole, vous semblez dépasser le temps qui vous est imparti et parlez très vite, ce qui pose quelques problèmes aux interprètes.

– Mrs Patrão Neves, can I just say that when you take the floor, you seem to speak for longer than your time and you speak very fast, which has been slightly difficult for the interpreters.


− Je suis désolée mais vous parlez trop vite pour les interprètes.

I am sorry, but you are speaking too fast for the interpreters.


Monsieur Vincent, vous parlez trop vite pour les interprètes.

Mr. Vincent, you are speaking too fast for the interpreters.


Quoi qu’il en soit, veuillez noter que si vous parlez très vite, il n’y a que vous et vos compatriotes qui pourront vous comprendre car aucun interprète ne peut suivre ce rythme.

In any event, please be aware that, if you speak very quickly, only you and your compatriots will be able to understand as no interpreter can keep up at that speed.


- Monsieur Didžiokas, vous parlez et lisez vos discours bien trop vite, et vous n’êtes pas le seul.

Mr Didžiokas, you are talking too quickly, and reading out your speeches too quickly, and you are not the only one.


Et, quatrièmement, ne pensez-vous pas qu'il est essentiel de ne pas aller trop vite et êtes-vous d'accord pour dire que cette proposition n'est pas suffisante ?

And, fourthly, do you not agree that it is important not to proceed too quickly and do you accept also that this proposal is not enough?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous parlez trop vite ->

Date index: 2021-09-24
w