Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous ne pouvez souvent consacrer » (Français → Anglais) :

Si vous avez un fils, une fille, une femme, un mari, une mère ou un père en phase terminale, nécessitant des soins constants, vous ne pouvez souvent consacrer autant d'heures de travail pour être capable de rembourser les prêts aussi importants que ceux contractés.

If you have a son, daughter, wife, husband, mother or father who has a terminal illness and needs constant care, you cannot often put in the amount of hours of work that you would need to be able to pay off loans of the magnitude that people are incurring.


Il me semble qu'avec des processus délibérants, vous pouvez souvent réaliser de véritables économies en rejoignant le public parce que vous mettez l'accent non pas tant sur les centres de télésollicitation que sur la préparation de documents pour vos délibérations, de documents qui proposent essentiellement des options aux gens.

It seems to me that with deliberative processes you can often find real economies in reaching the public because your emphasis is not so much on phone banks as it is on preparing materials for deliberation, materials that basically put options in front of people.


Le sénateur Hervieux-Payette: Donc, selon vous, quand on va dans l'assurance générale, sachant qu'à un moment donné, vous avez vendu de l'assurance, et que vous pouvez souvent être aussi détenteur de l'hypothèque de la maison dans laquelle les gens vivent, au moment du règlement récent, le fait que vous ayez été, d'une part, partiellement propriétaire de la maison, tout en n'étant pas propriétaire, mais en ayant un lien sur la maison et, d'autre part, devant régler le sinistre, ne vous êtes-vous pas senti dans une situation de conflit d'intérêts?

Senator Hervieux-Payette: So, according to you, when one goes into general insurance, knowing that you sold insurance at a given time and that you can often be the mortgage holder on the house where people are living at the time of the recent claim, does the fact that you were on the one hand part owner of the house even though you were not the owner, but had a lien on the house, and on the other hand had to settle the claim, did you not feel yourself to be in a conflict of interest?


Vous pouvez également consacrer votre temps à des sujets qui vous intéressent personnellement plutôt qu'à des questions qui influenceront la manière dont les gens voteront aux prochaines élections.

You can also take time to become involved with issues that interest you personally, rather than spend time on issues that will affect how people will vote in the next election.


Vous pouvez chanter aussi souvent que vous le voulez les louanges de ce sommet, que nous devons appeler une réunion du Conseil, je persiste à dire qu’en fait vous n’avez obtenu aucun résultat.

However often you preach about the success of this summit, which we are only allowed to call a Council meeting, I would still say that you have not actually achieved anything.


Comment pouvez-vous continuer à justifier le budget annuel de 94 millions de livres sterling consacré à la promotion du Parlement, dont huit millions pour la chaîne inutile Europarl TV, et ce projet bizarre de Maison de l’histoire européenne d’une valeur de 2 millions de livres sterling?

How can you continue to justify Parliament’s GBP 94 million annual self-promotion budget with eight million spent on the superfluous Europarl TV and this bizarre scheme for a GBP 2 million House of European History?


Vous pouvez trouver cela amusant, mais, en Bulgarie, le revenu de la population est si faible que la charge supplémentaire sur leurs ressources qu’ils doivent consacrer à l’achat de nouveaux documents d’identités personnels n’est simplement pas éthique ni morale pour ces personnes.

You might find this amusing, but in Bulgaria people are on such low incomes that the additional burden on their resources which they have to spend on buying new personal identity documents is simply unethical and immoral for these people.


Vous pouvez vous targuer d’une longue et brillante carrière de professeur de droit international et, surtout, de diplomate, car vous avez consacré une part importante de votre carrière au service des Nations Unies.

You can look back on a long and distinguished career as a Professor of International Law and, above all, as a diplomat, for you have dedicated much of your career to the service of the United Nations.


Comme vous pouvez le constater, nous avons consacré beaucoup d’énergie à cette stratégie en faveur de la durabilité.

As you can see, we have put a great deal of energy into this sustainability strategy.


Honorables sénateurs, le deuxième point que je voudrais signaler, c'est que le comité a appris que si vous tenez des audiences raisonnablement larges et que vous donniez aux témoins une latitude raisonnable tout en ne les forçant pas à s'en tenir à des questions trop étroitement délimitées, vous pouvez souvent découvrir des choses qui préoccupent les gens.

Honourable senators, I wanted to make that point because the committee has learned that, if you have hearings that are widely based, and if you give witnesses reasonable latitude and do not force them to stick to narrow issues, you can often uncover something that people are concerned about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ne pouvez souvent consacrer ->

Date index: 2024-04-28
w