Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous montrer généreux " (Frans → Engels) :

Il me semble qu'il devrait se montrer généreux et vous présenter un chèque avec tambours et trompettes; il me semble que ce serait rentable pour eux au plan politique mais c'est aussi un devoir moral.

If they want to be generous and have a great big presentation and present you with a cheque, you'd think it would be the right thing to do politically, let alone morally.


Je suis sûr que vous allez vous montrer généreux et m'accorder un moment pour le rédiger.

I'm sure you'll be generous and give me a moment to write that out.


Nous devons nous montrer généreux et, comme vous l’avez souligné, nous devons relancer les négociations avec le Mercosur.

We need to be generous and, as you said, we need to re-launch the agreement with Mercosur.


– Monsieur le Président, vous qui avez été si gentil et si généreux pendant toute la soirée en laissant parler les députés qui ont voulu s’exprimer, je ne voudrais pas que vous ayez à vous montrer sévère en coupant le micro à la fin de mon intervention.

– (FR) Mr President, you have been so kind and generous throughout the evening, allowing the members who wanted to do so to speak and I would not want you to have to demonstrate severity by cutting me off at the end of my speech.


M. Monte Solberg: Monsieur le président, j'invoque le Règlement. Si vous ne voulez pas vous montrer généreux, nous ne pouvons pas y faire grand-chose.

Mr. Monte Solberg: Mr. Chair, on a point of order, if you don't want to be generous with how you do these things, I guess there's not much we can do about it.


Mais je devrai me montrer assez intransigeant sur le respect des cinq minutes autorisées; veuillez donc en prendre note et vous montrer généreux les uns envers les autres.

But I will have to be somewhat rigid on the five minutes, so please keep that in mind and please be generous with one another.


Le Règlement existe dans l'intérêt commun, si vous voulez, pour nous aider à bien représenter nos électeurs et à poser des questions légitimes au gouvernement fédéral. Pour que cela marche, il faut se montrer généreux, et je ne crois pas qu'il convienne qu'un non-élu comme vous, monsieur le Président, qui n'a pas de comptes à rendre à ses pairs, rende une telle décision.

If we want to use the rules of the House for the reasons that they are there, for the public good, if you will, to represent our constituents, to ask legitimate questions of the Government of Canada, I believe that we have to exercise a level of generosity, and I do not believe that it is fitting that someone not elected, who does not have to be accountable to their peers, as you do, Mr. Speaker, would rule in that fashion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous montrer généreux ->

Date index: 2021-06-14
w