Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous décrire le terrible problème auquel » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, cette dérogation provinciale possible réduit considérablement la possibilité d'établir des normes nationales dans le domaine, et c'est pourquoi j'ai pris le temps de vous décrire le terrible problème auquel nous faisons face au pays en matière d'éthique de la recherche.

Second, the potential for provincial opting out seriously undermines the potential for establishing national standards in this area, which is why I took the extra time to tell you what a horrific problem there is with research ethics in this country.


Nous sommes venus vous dire sincèrement qu'il y a un terrible problème auquel il convient de remédier, et nous vous invitons, au niveau fédéral, à unir vos efforts et à collaborer avec nous pour surmonter ce problème et remédier rapidement aux difficultés à court terme, parce que le temps presse.

We come sincerely to tell you that there's a huge problem out there that needs to be addressed, and we would encourage you at the federal level to work together and to work with us to solve the problem and to solve the short-term problems quickly, because we don't have a lot of time.


Veuillez décrire tous les problèmes relatifs aux définitions données à l’article 3 que vous avez rencontrés lors de la transposition et la mise en œuvre de la directive.

Please describe any problems with the definitions given in Article 3 identified when transposing and implementing the Directive?


C'est la raison pour laquelle, si vous le permettez, j’adresserais une lettre à la commissaire expliquant le problème, Monsieur le Président, que vous transmettriez au ministre de la défense, M. Trillo, qui devrait se pencher sur ce terrible problème.

Therefore, if you will allow me, I would address a letter to the Commissioner which explains this issue, Mr President, and which you could communicate to the Minister for Defence, Mr Trillo, who should deal with this serious problem.


Décrire le problème auquel l'action/la proposition doit faire face:

Describe the problem that the policy/proposal is expected to tackle:


Si vous regardez, par exemple, la carte du développement, vous verrez qu'en Italie, au cours de ces décennies, celle-ci a suivi exactement les limites de la communicabilité : elle s'est agrandie et s'est étendue à des zones et à des régions qui y étaient facilement reliées aux régions plus développées et elle est au contraire restée éloignée de celles qui, comme les îles ou d'autres zones, avaient et continuent à avoir de terribles problèmes de communication.

If, for example, you look at the development chart, you will see that, in Italy, over the past few decades, it has followed the limit of communicability exactly: it has expanded and been extended to areas and regions which were easily linked with those which are more developed and has remained distant from those which, like the islands or other areas, had and continue to have appalling connection problems.


Si oui, pouvez-vous décrire le type de problèmes rencontrés ?

If so, can you describe the type of problems encountered?


Tout d'abord, j'aimerais décrire le problème auquel ce projet de loi s'attaque.

First, I shall describe the problem that the bill seeks to address.


Tout d'abord, si j'avais à qualifier et à décrire ce budget, je dirais qu'il n'offre aucune conclusion, aucune orientation ni aucune solution véritable au principal problème auquel les Canadiens sont confrontés, un grave problème que le gouvernement actuel ne fait qu'aggraver et exacerber (1330) À propos d'absence de conclusion, je songe aux responsabilités que le ministre des Finances assumait dans le secteur privé, lorsqu'il possédait une flotte de navires sur les Grands Lacs.

First, if I had to define the budget and describe it, I would say that it is a budget without any conclusion, without any direction and without any real resolution of the major problem that Canadians are facing, a major problem that is only being enhanced and encouraged by the government (1330) When I say that there is no conclusion, I think of the Minister of Finance in his former responsibility in his private life where he had a fleet of boats on the Great Lakes.


Si vous ne donnez pas aux grands transporteurs la possibilité de faire de l'argent sur ces liaisons importantes, vous vous retrouverez au bout du compte avec le même problème auquel nous nous heurtons aujourd'hui.

If you don't allow the major carrier to have some ability to make money on those major routes, then you're going to end up with the same problem we have today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous décrire le terrible problème auquel ->

Date index: 2023-09-23
w