Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous donnez vraiment très compliquées » (Français → Anglais) :

M. George Winters: C'est une question très compliquée—vraiment très compliquée.

Dr. George Winters: That's a very complicated question—very complicated.


Les Canadiens ont vraiment une dette de reconnaissance envers vous pour votre rôle et parce que vous leur en donnez vraiment pour leur argent.

The Canadian people really owe you a debt of gratitude for your role and giving them value for money in what you do.


Le dernier point que je pourrais aborder est sans doute le plus difficile pour moi, car il reprend la plupart des questions que vous vous posez et porte sur les questions très délicates et très compliquées de la participation étrangère, des vols réguliers par rapport aux vols nolisés, des questions entourant le cabotage et la cinquième liberté, et tout ce genre de choses.

The last point I have is probably the most difficult for me, because it takes up most of your own inquiry questions and it deals with very difficult and complicated questions of foreign ownership, scheduled versus charter, issues around cabotage and fifth freedoms, and all that kind of stuff.


Par contre, pour en arriver là, la tâche est vraiment très compliquée et ardue et on perd beaucoup de temps d'enquête lorsqu'on entreprend ces processus.

However, getting to that point is a very arduous and complicated road that takes up a lot of investigative time when we initiate those processes.


Je trouve les explications que vous donnez vraiment très compliquées.

I find your explanations truly very complicated.


Nous avons voté la PAC hier, et nous devons nous rendre compte que l’écoconditionnalité, par exemple, est très compliquée: les parlementaires européens demandent une simplification de l’écoconditionnalité car les agriculteurs peinent vraiment dans la gestion de cette écoconditionnalité.

We voted on the CAP yesterday and we need to realise that environmental cross-compliance, for example, is highly complicated. MEPs are calling for environmental cross-compliance to be simplified, because farmers are working really hard to manage this environmental cross-compliance.


D’où la question de savoir s’il ne serait peut-être pas plus intelligent et plus rationnel de s’accorder plus de temps et plus de liberté dans les négociations, en particulier si l’on tient compte de l’argument de M. Tannock selon lequel un grand nombre de jeux de pouvoir politiques interviennent dans ce cadre et les négociations entre le Brésil et l’Argentine sont vraiment très compliquées, sans parler des relations avec les États-Unis.

Hence the question as to whether it might perhaps be more intelligent and more rational to provide for more time and more leeway in the negotiations, particularly in view of Dr Tannock’s argument that there are, quite simply, a lot of political power games being played here and that the negotiations between Brazil and Argentina are very complicated indeed, not to mention those with the United States.


Monsieur Orban, vous vous rendrez très vite compte que la protection de la dimension culturelle de l’Union européenne est une tâche très compliquée, dans une Commission qui est peut-être plus ouverte à une partie de notre monde qu’à d’autres.

Mr Orban, you will quickly become aware that protecting the cultural dimension of the European Union is a very difficult task, in a Commission which is perhaps too open to one part of our world rather than to others.


- Monsieur le Président, je voudrais vous remercier vraiment très chaleureusement de l'intervention très forte que vous venez de prononcer devant le Parlement européen, vous remercier de l'appréciation très positive que vous avez bien voulu porter à l'égard de notre institution.

– Mr President, I should really like to thank you most warmly for the very powerful address that you have just given before the European Parliament, and also for the very positive opinion that you have expressed with regard to this House.


- Ce n'est pas si fréquent, Monsieur le Commissaire, que nous ayons de bonnes nouvelles à entendre et je vous en remercie, c'est vraiment très important pour nous que vous ayez cette réponse à la fois précise et positive.

– (FR) It is not all that often, Commissioner, that we hear good news and I should like to thank you for it on this occasion; it really is very important to us for you to have answered our question both precisely and positively. Why should this be the case?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous donnez vraiment très compliquées ->

Date index: 2021-08-19
w