Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous connaissez maintenant très » (Français → Anglais) :

Je sais que vous connaissez maintenant très bien les aspects techniques du projet de loi C-6 et que vous avez entendu maintes fois répéter les mêmes arguments quant à l'échec du projet de loi C-6 par rapport à son objet déclaré, soit l'établissement d'un organe juste et indépendant par le biais duquel le gouvernement du Canada respecterait ses propres lois et commencerait à régler les centaines de revendications particulières en attente.

I am aware that you are now familiar with the technical aspects of Bill C-6 and have heard many of the same arguments put forward as to why Bill C-6 fails in its stated aim, to legislate a fair and independent body through which the Government of Canada will abide by its own laws and begin to resolve the hundreds of outstanding specific claims.


M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Madame la Présidente, puisque vous avez dû suivre tout notre débat d'aujourd'hui, je sais que vous connaissez maintenant très bien certains problèmes des pêches au Canada et il se pourrait même que nous ayons notre première femme ministre des Pêches très bientôt.

Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Madam Speaker, having to sit through this all day, I know you are now very familiar with some of the fishery problems throughout the country and, heaven knows, we might have our first female minister of fisheries very soon.


C’est également le cas pour ce qui est du tabagisme, et vous connaissez tous très bien la stratégie «Help», qui a également été reçue au Parlement, les différentes lois et le livre vert que nous avons adopté sur l’interdiction de fumer dans les lieux publics, et j’attends vraiment impatiemment le point de vue et l’opinion du Parlement.

We also do this on the question of smoking and you are all well acquainted with the 'Help' strategy, which has also been received in Parliament, the various laws and the Green Paper we have adopted on banning smoking in public places, and I really do impatiently await the view and opinion of the European Parliament.


C’est également le cas pour ce qui est du tabagisme, et vous connaissez tous très bien la stratégie «Help», qui a également été reçue au Parlement, les différentes lois et le livre vert que nous avons adopté sur l’interdiction de fumer dans les lieux publics, et j’attends vraiment impatiemment le point de vue et l’opinion du Parlement.

We also do this on the question of smoking and you are all well acquainted with the 'Help' strategy, which has also been received in Parliament, the various laws and the Green Paper we have adopted on banning smoking in public places, and I really do impatiently await the view and opinion of the European Parliament.


Je vous dis maintenant très clairement une chose que certains entendront peut-être avec déplaisir: l’Europe a besoin d’un autofinancement plus solide.

I shall tell you straight – and some may not like to hear this – that Europe needs to become more self-funding.


Vous me connaissez maintenant. Comme vous le savez, j'ai été moi-même victime d'un cancer il y a cinq ans.

You know me now and know that I, myself, had cancer five years ago.


Pour le groupe du PSE et le parti dont je suis le président, il est maintenant très important que vous confirmiez que votre priorité absolue - comme vous l’avez exprimé dans les limites de l’Union européenne -, c’est l’emploi, encore l’emploi et toujours l’emploi.

For ourselves in the PSE Group and for the party of which I am chairman, it is now very important for you to confirm that your highest priority – as you expressed it within the confines of the European Union – is jobs, jobs and more jobs.


Je vous remercie de votre attention et je serai maintenant très heureux d'entendre vos points de vue.

Thank you for your attention and I now look forward to hearing your views.


Il y a quelques mois, nous avons adopté le projet de loi C-6 - je crois que vous connaissez maintenant cette loi - visant à protéger les renseignements personnels recueillis à diverses fins commerciales.

A few months ago we passed Bill C-6 — I believe you are familiar with that act as it is now — to protect the privacy of personal information that is collected for various commercial purposes.


Vous connaissez maintenant très bien votre portefeuille.

You are well versed now in your portfolio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous connaissez maintenant très ->

Date index: 2021-05-17
w