Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réseau... Qui vous connaissez
Vous connaissez ...
Vous connaissez ... le tabac

Traduction de «vous connaissez maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réseau... Qui vous connaissez

Networking... It's Who You Know




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que vous connaissez maintenant très bien les aspects techniques du projet de loi C-6 et que vous avez entendu maintes fois répéter les mêmes arguments quant à l'échec du projet de loi C-6 par rapport à son objet déclaré, soit l'établissement d'un organe juste et indépendant par le biais duquel le gouvernement du Canada respecterait ses propres lois et commencerait à régler les centaines de revendications particulières en attente.

I am aware that you are now familiar with the technical aspects of Bill C-6 and have heard many of the same arguments put forward as to why Bill C-6 fails in its stated aim, to legislate a fair and independent body through which the Government of Canada will abide by its own laws and begin to resolve the hundreds of outstanding specific claims.


Monsieur le Président, vous connaissez maintenant Wilno.

Now, Mr. Speaker, you know about Wilno.


– (EN) Madame la Présidente, bien sûr, l’exemple des poulets surgelés que vous connaissez tous bien est déjà un peu ancien, mais maintenant encore, par exemple, des tomates qui sont fortement subventionnées dans l’Union européenne arrivent sur les marchés africains, sont moins chères que les produits locaux et par conséquent détruisent des emplois et augmentent la pauvreté.

– Madam President, of course the frozen chicken example that you all well know is already a bit old, but still now, for example, tomatoes that are highly subsidised in the European Union make it to African markets, are cheaper than the local products and therefore destroy jobs and increase poverty.


Deuxième facteur, il faut préserver les grands objectifs de l’Union européenne: les propositions de la Commission devront permettre de favoriser l’atteinte des objectifs du paquet énergie-climat que vous connaissez; sur le CO2 automobile je crois que l’on est près d’un accord et qu’il est maintenant à portée de main dans le cadre des procédures associant votre assemblée, la Commission et le Conseil.

Secondly, we must retain the major objectives of the European Union: the Commission’s proposals must promote the achievement of the energy and climate change package objectives with which you are familiar. Concerning vehicle CO2 emissions, I believe we are close to an agreement and that it is within reach in the context of the procedures involving your Parliament, the Commission and the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous me connaissez maintenant. Comme vous le savez, j'ai été moi-même victime d'un cancer il y a cinq ans.

You know me now and know that I, myself, had cancer five years ago.


M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Madame la Présidente, puisque vous avez dû suivre tout notre débat d'aujourd'hui, je sais que vous connaissez maintenant très bien certains problèmes des pêches au Canada et il se pourrait même que nous ayons notre première femme ministre des Pêches très bientôt.

Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Madam Speaker, having to sit through this all day, I know you are now very familiar with some of the fishery problems throughout the country and, heaven knows, we might have our first female minister of fisheries very soon.


Je ne sais pas si vous connaissez l’allemand ou si ce livre a été traduit, mais il serait indiqué de tenir compte des conseils de quelqu’un possédant une expérience de première main en matière de transformation d’une bourse qui appartenait aux utilisateurs, en une société cotée en bourse, et qui peut maintenant constater les inconvénients de cette mentalité purement actionnariale.

I do not know whether you read German, or whether a translation is now available, but it would be good to take on board the advice from somebody with first-hand experience in converting a stock exchange, which the users owned, to a listed company, and who can now also see the drawbacks of this pure shareholder’s mentality.


Nous en venons maintenant à l’importante question de l’immigration légale pour raisons économiques: nous rassemblons un grand nombre de propositions sur le livre vert émises par la Commission en janvier et que vous connaissez tous.

We now come to the important subject of legal migration for economic reasons: we are collecting a large number of proposals on the Green Paper issued by the Commission in January, with which you are all familiar.


Il y a quelques mois, nous avons adopté le projet de loi C-6 - je crois que vous connaissez maintenant cette loi - visant à protéger les renseignements personnels recueillis à diverses fins commerciales.

A few months ago we passed Bill C-6 — I believe you are familiar with that act as it is now — to protect the privacy of personal information that is collected for various commercial purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous connaissez maintenant ->

Date index: 2021-04-27
w