Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous connaissez les systèmes parlementaires beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Vous connaissez les systèmes parlementaires beaucoup mieux que moi. C'est la recommandation que nous avons faite pour des motifs que le ministère, bien entendu, est bien mieux en mesure d'expliquer que moi.

You are much more familiar with the parliamentary systems than I. We recommended that for reasons that the department, of course, can explain better than I can.


Vous connaissez beaucoup mieux que nous le système politique américain.

You are far more sophisticated and you understand the American political process better than we understand it.


Voilà pourquoi j’attache beaucoup d’importance, dans tout ce système du marché intérieur, aux outils qui rapprochent l’Europe des citoyens: le système Solvit, qui commence à bien fonctionner, le système IMI, les guichets uniques, «l’Europe est à vous» et le Forum, que M. Grech a évoqué, pour faire mieux dialoguer l’ensemble des parties prenantes et de la société civile.

That is why I attach a great deal of importance, in the entire system of the internal market, to those tools that bring Europe closer to its citizens: the Solvit system, which is starting to work well, the Internal Market Information System (IMI), points of single contact, Your Europe and the forum, which Mr Grech mentioned, to improve dialogue between all stakeholders and civil society.


C'est rassurant de voir que vous connaissez très bien cela, beaucoup mieux que nous, à l'exception de James.

It's good to know that you know a whole bunch about this, obviously, probably more than all of us, except James.


À cet égard, nous avons peut-être besoin, comme c'est le cas aux États-Unis, d'un système de comités parlementaires beaucoup mieux pourvu en ressources humaines. Nous pourrions avoir davantage de fonds pour nous assurer d'engager les experts voulus pour aider les comités parlementaires afin d'avoir les compétences nécessaires pour mieux contre-interroger certains témoins.

In that regard we may need, as it has in the United States, a better staffed parliamentary committee system, where we would have more funding to hire the expertise needed for the parliamentary committees, and where we would have the background to actually do a better cross-examination of some of the witnesses.


En outre, vous connaissez le système constitutionnel canadien beaucoup mieux que moi et vous savez par conséquent que l'administration de la justice est ce qu'on pourrait appeler une compétence partagée.

What's more, you know the Canadian constitutional system far better than I and so you know that the administration of justice is what one calls a shared jurisdiction.


Je respecte votre opinion, Madame Ludford, et j'attends avec impatience la discussion avec le Conseil dans le cadre des procédures de codécision et de vote à la majorité qualifiée, que vous connaissez beaucoup mieux que moi.

I respect your opinion, Mrs Ludford, and I look forward to the discussion with the Council under the co-decision and qualified majority voting procedures, with which you are much more familiar than I am.


Voilà le seul acquis dont il faille tenir compte, parce que, comme beaucoup, nous pensons qu’on ne fera jamais mieux et plus que le résultat de ce travail collectif et démocratique élaboré pendant dix-huit mois. Vous connaissez naturellement la position de notre institution à propos de cet acquis.

This is the only thing that should be taken as established because at best, we do not think that anything better or greater can ever be done than this collective, democratic effort, which took eighteen months. You are of course aware of our institution’s position regarding this result.


Voilà le seul acquis dont il faille tenir compte, parce que, comme beaucoup, nous pensons qu’on ne fera jamais mieux et plus que le résultat de ce travail collectif et démocratique élaboré pendant dix-huit mois. Vous connaissez naturellement la position de notre institution à propos de cet acquis.

This is the only thing that should be taken as established because at best, we do not think that anything better or greater can ever be done than this collective, democratic effort, which took eighteen months. You are of course aware of our institution’s position regarding this result.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous connaissez les systèmes parlementaires beaucoup mieux ->

Date index: 2022-04-05
w