Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez montré combien était importante » (Français → Anglais) :

Vous avez montré combien était importante la continuité de la politique européenne. Vous avez aussi montré, lors du Sommet Europe - États-Unis de Prague, avec Barack Obama, combien l’unité de nos pays était importante dans nos relations avec nos principaux partenaires.

You also highlighted the importance of the continuity of European politics, and demonstrated the importance of unity between our countries with regard to our relationships with our main partners, during the European – US Summit in Prague with Barack Obama.


Si donc auparavant on a estimé qu'une règle des 10 p. 100 était importante dans le cas d'Air Canada, à votre avis—parce que vous avez une vaste expérience des questions de contrôle—dans une situation de monopole que l'on risque de connaître à l'avenir, avec une seule compagnie aérienne, cette règle des 10 p. 100 sera-t-elle tout aussi importante?

If yesterday we thought a 10% rule was important for Air Canada, in your opinion—because you see a lot of this, and you look at control and the control issues—in a situation tomorrow where we might see a monopoly situation in the country, one airline, is the 10% rule just as important tomorrow as it is today?


Dans votre discours, vous avez réaffirmé combien l’histoire a montré que la création d’une Ukraine indépendante devait être liée à la création d’une Europe politique forte.

In your address you have restated how history has decreed that the creation of an independent Ukraine should be linked to the creation of a strong political Europe.


Dans votre discours, vous avez réaffirmé combien l’histoire a montré que la création d’une Ukraine indépendante devait être liée à la création d’une Europe politique forte.

In your address you have restated how history has decreed that the creation of an independent Ukraine should be linked to the creation of a strong political Europe.


L'audition du vice-président désigné, M. Papademos, a montré clairement combien était importante pour lui la synthèse de ces objectifs telle qu'elle apparaît à l'article 105 du traité CE.

It became very clear, in Mr Papademos' vice-presidential nomination hearing, how important the interpretation of these objectives in Article 105 of the Treaty establishing the European Community is to him, and so I would again like to reiterate our support for his appointment, the legitimacy of which should be underlined by this confirmation procedure, even if it lacks significance in law.


Au sein de ce comité, vous avez montré que l'esprit de parti n'était pas l'aspect le plus important.

In that committee, you showed that partisanship is not the most important thing.


Les discussions menées depuis 1975 sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale ont notamment montré combien l'aide apportée par l'Union européenne dans le cadre de sa politique d'égalité de traitement et d'égalité des chances pour les hommes et les femmes était importante et utile pour mettre fin aux discriminations dont souffrent les femmes en matière d'assurance vieillesse.

The debates about the equal treatment of women and men in social security, which have been ongoing since 1975, have borne witness to the usefulness and importance of the European Union's support, through its equal opportunities and equal treatment policies, in dismantling discrimination against women in pensions provision.


Dans une de vos diapositives, vous avez montré quelle était la contribution des particuliers aux émissions actuelles et, dans une autre, vous parlez du programme lui-même.

One of your slides related to the individual contributions that can be made against the current emissions; another referred to the program itself.


Il semble que ce que vous nous avez montré, c'était le chapitre 6.5, concernant les règles d'engagement pour les forces de l'ONU.

It looked like what you had up on the screen was a chapter 6.5 in terms of the rules of engagement, as far as UN forces were concerned.


Vous avez indiqué que la liberté d'accès était importante pour vous.

You indicated that open access was important to you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez montré combien était importante ->

Date index: 2024-03-22
w