Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez aussi probablement entendu parler » (Français → Anglais) :

La technologie sur laquelle se fondent tous les dispositifs de détection approuvés utilisés au Canada est celle de la pile à combustible; c'est un terme dont vous avez déjà probablement entendu parler dans d'autres contextes.

The detections technology used in all of the screening devices approved in Canada is known as the fuel cell technology, and that's a term you may have heard used in other connections.


Vous avez aussi probablement entendu parler du nouveau projet Google Books, dont tout le monde parle depuis quelques mois.

You will probably also know about the new Google Books Project, which everyone has been discussing over the last few months.


Le CCS est le Comité consultatif spécial sur la grippe H1N1, dont vous avez probablement entendu parler.

SAC is the Special Advisory Committee on H1N1, which you have probably heard about before.


Outre les nombreux dossiers dont vous avez probablement entendu parler dans le cadre des multiples séances d'information auxquelles vous avez participé — que ce soit le projet Keystone, le pont qui relie Windsor et Detroit, l'ALENA ou la politique d'achat aux États-Unis —, j'aimerais que vous fassiez une chose, qui nous aiderait tous, et c'est convaincre vos collègues au sud de la frontière que l'hydroélectricité est une source d'énergie renouvelable.

Aside from all of the issues that you have probably heard about in your many briefings, whether it's Keystone, the Windsor- Detroit bridge, NAFTA or Buy American, one thing I would like you to do if you could, which would help all of us, is convince your colleagues south of the border that hydro is a renewable resource.


Vous avez probablement entendu parler du groupe Aker, le plus puissant groupe de construction navale de l’Europe moderne, qui rassemblait des chantiers navals scandinaves, français, allemands et même brésiliens pour, je suppose, se défendre contre la concurrence extrême-orientale.

You have probably heard of the Aker Group, the most powerful shipbuilding group in modern Europe, which brought together Scandinavian, French, German and even Brazilian shipbuilding, I suppose to counter competition from the Far East.


Avez-vous jamais entendu parler de mafia?

Have you ever heard of the Mafia?


L’un de ces projets en particulier, qui est mené en Irlande, produit de bons résultats - vous en avez probablement entendu parler en détails -, mais je croise les doigts pour que cela dure et j’espère qu’il sera efficace pour les producteurs de fruits et légumes en Europe.

There is one in particular in Ireland that works and you probably have details of it, but good luck with it and I hope it works for the fruit and vegetable producers of Europe.


Monsieur le Président, honorables députés, avez-vous déjà entendu parler, au cours de votre carrière politique, d’une pareille attitude de la part d’un gouvernement soi-disant démocratique?

Mr President, honourable Members, in your experience as politicians have you ever heard of any purportedly democratic government behaving in a similar way?


Vous avez probablement entendu parler des problèmes de BOAC.

You probably read about BOAC's problem.


Si vous vivez à Ottawa, par exemple, vous avez probablement entendu parler récemment d'un type particulier de véhicule suspect dont le conducteur était entré en contact avec des enfants.

For example, if you live in Ottawa, you would have heard recently about a particular type of suspicious vehicle identified as having some interaction with children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez aussi probablement entendu parler ->

Date index: 2021-10-04
w