Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air déjà entendu
Déjà entendu
Déjà-entendu
Musique bien connue

Vertaling van "déjà probablement entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




musique bien connue [ air déjà entendu ]

familiar ring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La technologie sur laquelle se fondent tous les dispositifs de détection approuvés utilisés au Canada est celle de la pile à combustible; c'est un terme dont vous avez déjà probablement entendu parler dans d'autres contextes.

The detections technology used in all of the screening devices approved in Canada is known as the fuel cell technology, and that's a term you may have heard used in other connections.


La première remarque a déjà été faite, et vous l'avez probablement entendue à de nombreuses reprises.

The first observation has already been made, and you've probably heard it many times.


La troisième chose au sujet de l'avenir — vous avez probablement entendu parler de l'arrêt McIvor et des délibérations connexes —, c'est qu'il n'y a eu de la part du ministère absolument aucune réflexion — du moins publiquement — sur la façon dont il va revoir à la hausse le financement pour les services à l'enfance et à la famille de sorte que nous ne perdions pas nos investissements dans nos enfants à mesure que nous utilisons davantage un bassin de ressources déjà extrêmement limité.

The third thing about where you go from here is—you've probably heard of the McIvor decision and those deliberations—that there has been no thought whatsoever given to the department, at least publicly, about how they're going to adjust the funding for child and family services up, so that we're not losing investments in children as we're making more use of an already very desperately limited pool.


Bien entendu, les chiffres pour 2009 ne sont pas encore clôturés, mais je peux déjà dire que les prêts consentis par la Banque européenne d’investissement en cette fin d’année seront probablement 50 % plus élevés que ceux de 2007, l’année qui a précédé la crise.

The figures for 2009 have obviously not been closed, but I can forecast that lending by the European Investment Bank at the end of this year will probably be over 50% more than its lending in 2007, the year before the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’ ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situation has to be assessed in terms of what is being done about it rather than of what is being said about it.


Quelqu'un l'a déjà probablement fait remarquer au cours des débats lorsque j'étais en comité. Personnellement, je n'ai rien entendu à ce sujet à la Chambre.

Probably this has been mentioned in some of the debates when I was off the committee, but I have not heard that one in the House before.


Premièrement, l’Assemblée m’a probablement déjà entendu dû dire que la plupart des choses que nous voulons réaliser en Europe seront plus faciles à réaliser si nous travaillons en collaboration avec les États-Unis.

First of all the House has probably heard me say before that there is very little that we want to achieve in Europe which we are not more likely to achieve if we can work in cooperation with the United States.


- (ES) Monsieur le Président, je suis bien entendu d’accord avec les principes énoncés ici par mes collègues, mais je voudrais leur rappeler -et ils le savent probablement déjà- que leur compatriote, le commissaire Vitorino, a déjà exprimé publiquement dans une note qu’il n’y a eu aucune infraction au principe de Schengen au cours de ces incidents. Concernant ceux-ci, le ministre des Affaires étrangères a en outre présenté ses excuses auprès des préjudiciés.

– (ES) Mr President, naturally I agree with the principles expressed here by my fellow MEPs, but I would like to point out – and they probably know this – that your compatriot, Commissioner Vitorino, has already stated publicly, via a note, that there has been no infringement of the Schengen principle in these incidents, and furthermore the Minister for Foreign Affairs has already apologised to the people affected.






Anderen hebben gezocht naar : air déjà entendu     déjà entendu     déjà-entendu     musique bien connue     déjà probablement entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà probablement entendu ->

Date index: 2022-07-18
w