Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Vertaling van "avez déjà probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez déjà probablement eu beaucoup d'exposés généraux sur la structure financière et la situation de VIA.

You've probably had a great deal of presentations on the overall financial structure and situation at VIA.


La technologie sur laquelle se fondent tous les dispositifs de détection approuvés utilisés au Canada est celle de la pile à combustible; c'est un terme dont vous avez déjà probablement entendu parler dans d'autres contextes.

The detections technology used in all of the screening devices approved in Canada is known as the fuel cell technology, and that's a term you may have heard used in other connections.


Sans une loi organique, son pouvoir disciplinaire émane uniquement de la menace de révocation du membre — de la menace d'expulsion —, ce qui ne peut empêcher un consultant de devenir un consultant fantôme — vous avez déjà probablement beaucoup entendu parler de cela — et de prendre de l'argent pour tout faire sauf représenter directement un client devant les services d'immigration.

Without an empowering statute, disciplinary authority ultimately derives solely from the threat of revoking membership—kicking a member out of the club—which doesn't stop that consultant from becoming a ghost consultant, about which you've probably heard a great deal already, and taking fees for everything but direct representation before the immigration authorities.


Ce serait probablement le cas. Vous avez déjà déposé un rapport ministériel sur le rendement et un rapport sur les plans et les priorités et vous devez, entre autres, produire deux fois par année un rapport sur votre stratégie de développement durable.

And you already tabled a DPR and a report on plans and priorities, and you have a biannual requirement to report on your sustainable development strategy, for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, sur une motion de procédure, alors que vous êtes probablement le meilleur vice-président que nous ayons dans ce Parlement, vous avez déjà commis deux erreurs aujourd’hui!

– Mr President, on a point of order, while you are probably the best Vice-President we have in this Parliament, you have already made two mistakes today!


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’ ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situatio ...[+++]


La question très concrète, Madame la Commissaire, à laquelle vous avez déjà probablement une réponse, est la suivante : si on a parlé dans les accords de Lisbonne de plein emploi, n'est-il pas horrible d'utiliser des ressources publiques pour cette création d'emplois et, par ailleurs, de perdre continuellement des emplois du fait des restructurations, privatisations et fusions d'entreprises ?

My specific question, Commissioner, which probably already has an answer, is this: given that the Lisbon agreements talked about full employment, is it not awful to use public funds to create jobs in this way while continually losing jobs through company restructuring, privatisations and mergers?


Vous en avez déjà traité au sein des différentes commissions. La marge financière qu'offre le budget est très étroite. Je ne vois pas davantage de marge financière importante dans la catégorie 3, et les décisions que vous prendrez probablement jeudi n'y changeront rien.

There is very little room for financial manoeuvre in the Budget; even in Category 3 I can see little of it, even after the resolutions that you will probably be adopting on Thursday.


- (EN) Monsieur le Président, étant donné que vous avez déjà épuisé toutes les possibilités de motion de procédure, ceci n'en est probablement pas une.

– Mr President, since you have already exhausted the possibilities for points of order, this probably is not one.


Je souhaiterais en outre faire remarquer que le projet de loi ne fait aucunement référence à l'article 4 du Statut de Westminster, et vous avez déjà probablement répondu à cette question, mais quelle en est la raison?

I also note that the bill makes no reference to section 4 of the Statute of Westminster, and you have probably answered this question already. What is the reason for this?




Anderen hebben gezocht naar : avez déjà probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déjà probablement ->

Date index: 2024-10-09
w