Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voulez-vous présenter votre motion aujourd'hui?

Traduction de «voulez présenter votre motion aujourd » (Français → Anglais) :

Nous passons au vote (La motion est rejetée par 6 voix contre 5). Le président: Madame Nash, je crois savoir que vous voulez présenter votre motion aujourd'hui?

I will call the question (Motion negatived: nays 6; yeas 5) The Chair: I understand, Ms. Nash, you wanted to move your motion today?


Je voudrais aujourd'hui vous présenter ma vision des choses: mon «sixième scénario» personnel, si vous voulez.

Today I would like to present you my view: my own 'sixth scenario', if you will.


S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politique agricole commune et donne aussi l'occasion aux parties pren ...[+++]

Speaking at "The CAP: Have your say" conference today in Brussels, where the findings were disclosed, Phil Hogan, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: "Today is another milestone on the journey towards the future of the Common Agricultural Policy and an opportunity for stakeholders to contribute further to the debate.


Voulez-vous présenter votre motion aujourd'hui?

Do you wish to make that motion now?


Non, la question est de savoir si vous voulez ou non déposer cette motion aujourd'hui ou simplement. Je veux la présenter aujourd'hui.

No, no. The question is whether or not you want to move the motion today or just— I would like to table the motion today.


Tout de même, si vous souhaitez modifier votre motion aujourd'hui et traiter de cette question aujourd'hui, et si vous voulez établir des dates précises, je ne crois pas qu'il soit nécessaire pour nous de le faire jeudi; vous pourriez simplement indiquer à la fin de la motion que nous allons entamer l'étude du projet de loi au plus tard le jeudi 2 novembre, ce qui correspond, je crois, à la proposition initiale de M. Godfrey.

However, if you want your motion changed today and dealt with today, and if you want to put in specific dates, I don't think it's necessary for us to do it on Thursday; you could just end the motion with the idea that we begin the bill no later than Thursday, November 2, which I think was the original proposal from Mr. Godfrey. Would you not be comfortable with that?


- Monsieur Romagnoli, vous avez présenté votre motion de procédure, mais malheureusement elle n’est pas recevable pour la bonne raison que vous auriez dû soulever cette question 24 heures avant le présent débat.

Mr Romagnoli, you have made your point of order, but unfortunately I cannot deal with it, for the simple reason that you should have raised this issue 24 hours before this debate.


Vous voulez présenter votre rapport en mars, un objectif que soutenons pleinement.

You want to report back in March and we fully support that aim.


Si vous voulez présenter cette proposition au président de votre groupe afin qu’il la soumette à l’attention des autres collègues, nous verrons comment la chose évoluera.

If you would like to make this proposal to the President of your group so that he can bring it to the attention of the other Members, then we may be able to do something.


Plus précisément, voici les options que j'ai relativement à la procédure: premièrement, nous étudions votre motion, nous prenons une décision aujourd'hui et faisons rapport à la Chambre; ou deuxièmement, nous prenons connaissance de vos arguments et de votre motion aujourd'hui, ce à quoi nous ajouterons les informations que nous aurons réunies aujourd'hui et qui nous permettront de décider si nous allons mener cette étude, et nous unissons votre ...[+++]

Specifically, my procedural options are as follows: one, we'll take your motion, decide on it today and report to the House; or two, take your input and your motion today, plus the information we garner together with our consideration of whether we will conduct the study, and fold your motion into that study. In this case, I, on behalf of the committee, would not report to the House until such time as we have completed our study.


w