Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre motion aujourd " (Frans → Engels) :

Tout d'abord, j'aimerais soumettre à votre attention que ma collègue de Québec avait avisé le Bureau qu'elle déposerait une motion aujourd'hui.

First of all, I would like to draw your attention to the fact that my colleague, the hon. member for Québec, had informed the table that she would be introducing a motion today.


Je suis convaincu qu'ils seraient prêts à étudier de telles motions aujourd'hui, mais je me soumets à votre jugement en espérant que ces motions seront mises sur papier.

I'm sure they are prepared to deal with these motions today, but I will defer to your judgement and hope that these motions are put on paper.


Nous passons au vote (La motion est rejetée par 6 voix contre 5). Le président: Madame Nash, je crois savoir que vous voulez présenter votre motion aujourd'hui?

I will call the question (Motion negatived: nays 6; yeas 5) The Chair: I understand, Ms. Nash, you wanted to move your motion today?


Tout de même, si vous souhaitez modifier votre motion aujourd'hui et traiter de cette question aujourd'hui, et si vous voulez établir des dates précises, je ne crois pas qu'il soit nécessaire pour nous de le faire jeudi; vous pourriez simplement indiquer à la fin de la motion que nous allons entamer l'étude du projet de loi au plus tard le jeudi 2 novembre, ce qui correspond, je crois, à la proposition initiale de M. Godfrey.

However, if you want your motion changed today and dealt with today, and if you want to put in specific dates, I don't think it's necessary for us to do it on Thursday; you could just end the motion with the idea that we begin the bill no later than Thursday, November 2, which I think was the original proposal from Mr. Godfrey. Would you not be comfortable with that?


- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. J'aimerais, par votre entremise, remercier le président Cox pour sa visite en Grande-Bretagne aujourd'hui.

– Mr President, on a point of order, I should like, through you, to thank President Cox for his visit to the UK today.


Plus précisément, voici les options que j'ai relativement à la procédure: premièrement, nous étudions votre motion, nous prenons une décision aujourd'hui et faisons rapport à la Chambre; ou deuxièmement, nous prenons connaissance de vos arguments et de votre motion aujourd'hui, ce à quoi nous ajouterons les informations que nous aurons réunies aujourd'hui et qui nous permettront de décider si nous allons mener cette étude, et nous unissons votre motion à cette étude, auquel cas, au nom du comité, je ne ferai pas rapport à la Chambre tant et aussi longtemps que nous n'aurons pas complété notre étude.

Specifically, my procedural options are as follows: one, we'll take your motion, decide on it today and report to the House; or two, take your input and your motion today, plus the information we garner together with our consideration of whether we will conduct the study, and fold your motion into that study. In this case, I, on behalf of the committee, would not report to the House until such time as we have completed our study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre motion aujourd ->

Date index: 2022-03-20
w