Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulais tout simplement vous faire remarquer—je le ferai aussi remarquer » (Français → Anglais) :

Je voulais tout simplement vous faire remarquer que dans le plan stratégique de la société, comme mon collègue l'a précisé, 50 lignes essentielles pour les collectivités rurales ont été désignées.

I was simply pointing out that in their corporate plan, as my colleague said, they had 50 identified routes that are essential to rural communities.


Je vous ferai tout simplement remarquer qu'appliquer une loi, vérifier si telle disposition de la loi s'applique ou non, cela fait appel à une discrétion qui est judiciaire aussi.

I would simply point out that applying legislation and determining whether or not a given provision of an act applies requires discretion that is partly judicial.


On peut se poser la question (1120) Avant de passer à l'autre élément, je voulais tout simplement vous faire remarquer—je le ferai aussi remarquer à notre collègue de Mississauga-Est qui a parlé tout à l'heure—qu'effectivement, l'Alliance de la fonction publique nous faisait parvenir, à la veille de la Journée internationale des femmes, un petit document. Il s'agit d'une publicité parue le lundi, 17 février dernier, dans le journal The Hill Times.

One has to wonder (1120) Before moving on to the other component, I would just like to point out to our colleague from Mississauga East, who has just spoken, that the Public Service Alliance sent us a little document on the eve of International Women's Day: an advertisement from the Monday, February 17 issue of Hill Times.


Simplement pour que Mark ne se voie pas attribuer tout le mérite, je vous ferai remarquer que, moi aussi, j'arrive tout juste de Vancouver. Pour moi, il est 5 h 45.

Just so Mark doesn't get all the credit, I'd like to note that I also just came in from Vancouver, so it's also 5:45 in the morning for me.


L'hon. Roy Cullen: Je voulais simplement vous faire remarquer que bon nombre des articles du projet de loi C-6 sont des amendements corrélatifs à d'autres lois; dans bien des cas, il s'agit simplement de remplacer toute mention au solliciteur général par le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile.

Hon. Roy Cullen: I just want to point out that a good part of Bill C-6 are consequential amendments to other statutes, and in many cases the reference to the Solicitor General is replaced with the reference to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais tout simplement vous faire remarquer—je le ferai aussi remarquer ->

Date index: 2024-12-20
w